例如: Although he often had the opportunity, Mr. Tritt was never able to steal money from a customer. This would have endangered his position at the bank, and he did not want to jeopardize his future.
作者為避免重復使用endanger一詞,用其同義詞jeopardize來替代它,由此推知其詞 義為“使。 . . 陷入危險,危及、危害”。
Doctors believe that smoking cigarettes is detrimental to your health. They also regard drinking as harmful.
句中detrimental四個生詞,但判斷出harmful替代detrimental后,不難推斷出其詞義 為“不利的,有害的”。
三 外部相關因素
外部相關因素是指篇章(句子或段落)以外的其他知識。有時僅*分析篇章內(nèi)在邏輯關 系無法猜出詞義。這時,就需要運用生活經(jīng)驗和普通常識確定詞義。
例如: Husband:it's really cold out tonight. Wife: Sure it is. My hands are practically numb. How about lighting the furnace?
根據(jù)生活經(jīng)驗,天氣寒冷時,手肯定是“凍僵的,凍得麻木的”。
The snake slithered through the grass.
根據(jù)有關蛇的生活習性的知識,我們可以推斷出slither詞義為“爬行”。
在猜測詞義過程中,除了使用上面提到的一些技巧,我們還可以依*構詞方面的知識, 從生詞本身猜測詞義。
1. 根據(jù)前綴猜測詞義 例如: He fell into a ditch and lay there, semiconscious, for a few minutes. 根據(jù)詞根conscious(清醒的,有意識的),結合前綴semi(半,部分的,不完全的), 我們便可猜出semiconscious詞義“半清醒的,半昏迷的”。 I'm illiterate about such things. 詞根literate意為“有文化修養(yǎng)的,通曉的”,前綴il表示否定,因此illiterate指 “一竅不通,不知道的”。
2. 根據(jù)后綴猜測詞義 例如: Insecticide is applied where it is needed. 后綴cide表示“殺者,殺滅劑”,結合大家熟悉的詞根insect(昆蟲),不難猜出 insecticide意為“殺蟲劑”。 Then the vapor may change into droplets. 后綴let表示“小的”,詞根drop指“滴,滴狀物”。將兩個意思結合起來,便可推 斷出droplet詞義“小滴,微滴”。
3.根據(jù)復合詞的各部分猜測詞義 例如: Growing economic problems were highlighted by a slowdown in oil output. Hightlight或許是一個生詞,但是分析該詞結構后,就能推測出其含義。它是由high (高的,強的)和light(光線)兩部分組成,合在一起便是“以強光照射,使突出” 的意思。 Bullfight is very popular in Spain. Bull(公牛)和fight(打,搏斗)結合在一起,指一種在西班牙頗為流行的體育運 動——斗牛。
綜上所述,利用各種已知信息推測、判斷詞義是一項重要的閱讀技巧。在實踐中,我 們可以靈活運用,綜合運用上面提到的幾種猜測技巧,排除生詞的障礙,順利理解文 章的思想內(nèi)容,提高閱讀速度。
作者為避免重復使用endanger一詞,用其同義詞jeopardize來替代它,由此推知其詞 義為“使。 . . 陷入危險,危及、危害”。
Doctors believe that smoking cigarettes is detrimental to your health. They also regard drinking as harmful.
句中detrimental四個生詞,但判斷出harmful替代detrimental后,不難推斷出其詞義 為“不利的,有害的”。
三 外部相關因素
外部相關因素是指篇章(句子或段落)以外的其他知識。有時僅*分析篇章內(nèi)在邏輯關 系無法猜出詞義。這時,就需要運用生活經(jīng)驗和普通常識確定詞義。
例如: Husband:it's really cold out tonight. Wife: Sure it is. My hands are practically numb. How about lighting the furnace?
根據(jù)生活經(jīng)驗,天氣寒冷時,手肯定是“凍僵的,凍得麻木的”。
The snake slithered through the grass.
根據(jù)有關蛇的生活習性的知識,我們可以推斷出slither詞義為“爬行”。
在猜測詞義過程中,除了使用上面提到的一些技巧,我們還可以依*構詞方面的知識, 從生詞本身猜測詞義。
1. 根據(jù)前綴猜測詞義 例如: He fell into a ditch and lay there, semiconscious, for a few minutes. 根據(jù)詞根conscious(清醒的,有意識的),結合前綴semi(半,部分的,不完全的), 我們便可猜出semiconscious詞義“半清醒的,半昏迷的”。 I'm illiterate about such things. 詞根literate意為“有文化修養(yǎng)的,通曉的”,前綴il表示否定,因此illiterate指 “一竅不通,不知道的”。
2. 根據(jù)后綴猜測詞義 例如: Insecticide is applied where it is needed. 后綴cide表示“殺者,殺滅劑”,結合大家熟悉的詞根insect(昆蟲),不難猜出 insecticide意為“殺蟲劑”。 Then the vapor may change into droplets. 后綴let表示“小的”,詞根drop指“滴,滴狀物”。將兩個意思結合起來,便可推 斷出droplet詞義“小滴,微滴”。
3.根據(jù)復合詞的各部分猜測詞義 例如: Growing economic problems were highlighted by a slowdown in oil output. Hightlight或許是一個生詞,但是分析該詞結構后,就能推測出其含義。它是由high (高的,強的)和light(光線)兩部分組成,合在一起便是“以強光照射,使突出” 的意思。 Bullfight is very popular in Spain. Bull(公牛)和fight(打,搏斗)結合在一起,指一種在西班牙頗為流行的體育運 動——斗牛。
綜上所述,利用各種已知信息推測、判斷詞義是一項重要的閱讀技巧。在實踐中,我 們可以靈活運用,綜合運用上面提到的幾種猜測技巧,排除生詞的障礙,順利理解文 章的思想內(nèi)容,提高閱讀速度。

