Conversation A : I Have a Map
MARTIN: Excuse me. Where is Martin Luther King School?
MAN: What?
MARTIN: Where is Martin?
MAN: Wait a minute. Let me turn off my engine. Now.
MARTIN: Where is Martin Luther King School?
MAN: Hmmm. Go three roads. Is it three? No. Go four roads. Then turn right. Then go two roads.
MARTIN: Wait. I have a map.
MAN: Good.
MARTIN: Show me Martin Luther King School.
MAN: Look here. We are here. There's the school.
MARTIN: I see. I go straight ahead three roads.
MAN: Then turn and go there.
MARTIN: Turn right and go two roads.
MAN: Martin Luther King School is there.
MARTIN: Wonderful. Thank you.
WOMAN: Goodbye Mr. Learner.
MARTIN: Thank you very much for your time. Goodbye. Where is the airport.
WOMAN: Oh, the airport. It's on Nixon Road.
MARTIN: Where is Nixon Road?
WOMAN: Turn left. Go straight ahead. Look for the sign.
MARTIN: I have a map. Please show me.
WOMAN: Oh, good.
WOMAN: Look here. We are here. That's the school.
MARTIN: I see.
WOMAN: Now look there. That's the airport. Turn left. Go straight ahead. Then turn on Nixon Road.
MARTIN: Thank you very much. Goodbye.
MARTIN: Hello.
MAN: You again.
MARTIN: Yes. Sorry. I'm looking for the airport.
MAN: OK. Show me your map. Where is the airport? Hmm. We are here.
MARTIN: I know that.
MAN: The airport is there. Do you see the airport?
MARTIN: Yes.
MAN: Look at this road. Go straight ahead. Then turn right. That is Nixon Road.
MARTIN: OK. Thanks. Goodbye.
MAN: Where are you going?
MARTIN: I'm going to Seattle. I'm a reporter. I'm going to write a story.
MAN: Are you from Seattle?
MARTIN: No, I'm from Chicago. I live in Baltimore now.
MAN: Good luck.
MARTIN: Thanks.
Practice 1:迷路時(shí)借助地圖向人問路的方法:
I have a map. Show me……
我有地圖,指給我看……
Examples: MAN: Turn right. Then go two roads.
MARTIN: I have a map. Show me the school.
WOMAN: Go to Nixon Road.
MARTIN: I have a map. Show me the airport.
會(huì)話A : 我有地圖
馬 ?。簩?duì)不起,馬丁·路德·金學(xué)校在哪兒?
男 :什么?
馬 ?。耗睦锸邱R丁……
男 :等一會(huì)兒。讓我把發(fā)動(dòng)機(jī)關(guān)了?,F(xiàn)在說吧。
馬 ?。厚R丁·路德·金學(xué)校在哪兒?
男 :嗯。過三條街。 是不是三條?不,過四條街。然后向右拐,然后再過兩條街。
馬 ?。旱纫幌?,我這兒有張地圖。
男 :好。
馬 丁:把馬丁·路德·金學(xué)校指給我看。
男 :看這兒,我們?cè)谶@兒,學(xué)校在那兒。
馬 ?。何颐靼琢?,我一直向前走,過三條街。
男 :然后拐彎,再去那兒。
馬 ?。合蛴夜眨龠^兩條馬路。
男 :馬丁·路德·金學(xué)校就在那兒。
馬 ?。禾昧?,謝謝你。
女 :再見,勒納先生。
馬 ?。悍浅8兄x你為我花的時(shí)間。再見。機(jī)場(chǎng)在哪兒?
女 :哦,機(jī)場(chǎng),機(jī)場(chǎng)在尼克松路。
馬 丁:尼克松路在哪兒?
女 :向左拐,一直向前走,尋找路標(biāo)。
馬 丁:我有一張地圖,請(qǐng)指給我看。
女 :哦,好。
女 :看這兒,我們?cè)谶@兒,那是學(xué)校。
馬 丁:我明白了。
女 :看那兒,那是機(jī)場(chǎng),向左拐,一直向前走,然后上尼克松路。
馬 ?。悍浅8兄x,再見。
馬 ?。耗愫?
男 :又是你。
馬 ?。菏堑?,對(duì)不起,我在找機(jī)場(chǎng)。
男 :好,把地圖給我看。
男 :機(jī)場(chǎng)在哪兒?嗯,我們?cè)谶@兒。
馬 ?。何抑馈*?BR> 男 :機(jī)場(chǎng)在那兒。你看見了嗎?
馬 丁:是的。
男 :看這條路,一直向前走。然后向右拐,那是尼克松路。
馬 ?。汉?,謝謝,再見。
男 :你去哪兒?
馬 ?。何胰ノ餮艌D。我是記者。我打算寫一篇報(bào)道。
男 :你從西雅圖來嗎?
馬 ?。翰唬覐闹ゼ痈鐏?。我現(xiàn)在住在巴爾的摩。
男 :祝你好運(yùn)。
馬 ?。憾嘀x。
MARTIN: Excuse me. Where is Martin Luther King School?
MAN: What?
MARTIN: Where is Martin?
MAN: Wait a minute. Let me turn off my engine. Now.
MARTIN: Where is Martin Luther King School?
MAN: Hmmm. Go three roads. Is it three? No. Go four roads. Then turn right. Then go two roads.
MARTIN: Wait. I have a map.
MAN: Good.
MARTIN: Show me Martin Luther King School.
MAN: Look here. We are here. There's the school.
MARTIN: I see. I go straight ahead three roads.
MAN: Then turn and go there.
MARTIN: Turn right and go two roads.
MAN: Martin Luther King School is there.
MARTIN: Wonderful. Thank you.
WOMAN: Goodbye Mr. Learner.
MARTIN: Thank you very much for your time. Goodbye. Where is the airport.
WOMAN: Oh, the airport. It's on Nixon Road.
MARTIN: Where is Nixon Road?
WOMAN: Turn left. Go straight ahead. Look for the sign.
MARTIN: I have a map. Please show me.
WOMAN: Oh, good.
WOMAN: Look here. We are here. That's the school.
MARTIN: I see.
WOMAN: Now look there. That's the airport. Turn left. Go straight ahead. Then turn on Nixon Road.
MARTIN: Thank you very much. Goodbye.
MARTIN: Hello.
MAN: You again.
MARTIN: Yes. Sorry. I'm looking for the airport.
MAN: OK. Show me your map. Where is the airport? Hmm. We are here.
MARTIN: I know that.
MAN: The airport is there. Do you see the airport?
MARTIN: Yes.
MAN: Look at this road. Go straight ahead. Then turn right. That is Nixon Road.
MARTIN: OK. Thanks. Goodbye.
MAN: Where are you going?
MARTIN: I'm going to Seattle. I'm a reporter. I'm going to write a story.
MAN: Are you from Seattle?
MARTIN: No, I'm from Chicago. I live in Baltimore now.
MAN: Good luck.
MARTIN: Thanks.
Practice 1:迷路時(shí)借助地圖向人問路的方法:
I have a map. Show me……
我有地圖,指給我看……
Examples: MAN: Turn right. Then go two roads.
MARTIN: I have a map. Show me the school.
WOMAN: Go to Nixon Road.
MARTIN: I have a map. Show me the airport.
會(huì)話A : 我有地圖
馬 ?。簩?duì)不起,馬丁·路德·金學(xué)校在哪兒?
男 :什么?
馬 ?。耗睦锸邱R丁……
男 :等一會(huì)兒。讓我把發(fā)動(dòng)機(jī)關(guān)了?,F(xiàn)在說吧。
馬 ?。厚R丁·路德·金學(xué)校在哪兒?
男 :嗯。過三條街。 是不是三條?不,過四條街。然后向右拐,然后再過兩條街。
馬 ?。旱纫幌?,我這兒有張地圖。
男 :好。
馬 丁:把馬丁·路德·金學(xué)校指給我看。
男 :看這兒,我們?cè)谶@兒,學(xué)校在那兒。
馬 ?。何颐靼琢?,我一直向前走,過三條街。
男 :然后拐彎,再去那兒。
馬 ?。合蛴夜眨龠^兩條馬路。
男 :馬丁·路德·金學(xué)校就在那兒。
馬 ?。禾昧?,謝謝你。
女 :再見,勒納先生。
馬 ?。悍浅8兄x你為我花的時(shí)間。再見。機(jī)場(chǎng)在哪兒?
女 :哦,機(jī)場(chǎng),機(jī)場(chǎng)在尼克松路。
馬 丁:尼克松路在哪兒?
女 :向左拐,一直向前走,尋找路標(biāo)。
馬 丁:我有一張地圖,請(qǐng)指給我看。
女 :哦,好。
女 :看這兒,我們?cè)谶@兒,那是學(xué)校。
馬 丁:我明白了。
女 :看那兒,那是機(jī)場(chǎng),向左拐,一直向前走,然后上尼克松路。
馬 ?。悍浅8兄x,再見。
馬 ?。耗愫?
男 :又是你。
馬 ?。菏堑?,對(duì)不起,我在找機(jī)場(chǎng)。
男 :好,把地圖給我看。
男 :機(jī)場(chǎng)在哪兒?嗯,我們?cè)谶@兒。
馬 ?。何抑馈*?BR> 男 :機(jī)場(chǎng)在那兒。你看見了嗎?
馬 丁:是的。
男 :看這條路,一直向前走。然后向右拐,那是尼克松路。
馬 ?。汉?,謝謝,再見。
男 :你去哪兒?
馬 ?。何胰ノ餮艌D。我是記者。我打算寫一篇報(bào)道。
男 :你從西雅圖來嗎?
馬 ?。翰唬覐闹ゼ痈鐏?。我現(xiàn)在住在巴爾的摩。
男 :祝你好運(yùn)。
馬 ?。憾嘀x。

