口譯筆譯:每日翻譯--真讓我失望

字號:

今天我們來翻譯:
    1.真讓我失望。
    2.今天我很有閑(空)。
    3.他說他所做的事情微不足道。
    4.很明顯,他一點兒也不知道怎樣修理小汽車.
    5.你從早餐之前就開始做這份歷史報告,不如就到此為止吧。
    6. Better the devil you know than the devil you don't know. (英譯漢)
    參考譯文:
    1.真讓我失望。
    I'm very disappointed.
    2.今天我很有閑(空)。
    I have a lot of free time today.
    3.他說他所做的事情微不足道。
    He said that what he had done was nothing to speak of.
    4.很明顯,他一點兒也不知道怎樣修理小汽車.
    It is apparent (clear/obvious/marked/evident) that he knows nothing about how to repair cars.
    5.你從早餐之前就開始做這份歷史報告,不如就到此為止吧。
    You've been working on that history report since before breakfast. Why don't you call it a day?
    Call it a day.到止為止。
    6. Better the devil you know than the devil you don't know. (英譯漢)
    明槍易躲,暗箭難防.