租賃相關(guān)用語4

字號:

lease manager 租賃協(xié)議管理人
    lease portfolio 租賃協(xié)議組合
    lease registry 租賃協(xié)議登記
    lease tax 租賃稅
    lease termination payment(為)提前結(jié)束(租賃協(xié)議而作的)支付
    lease term 租賃期限
    lease versus purchase 租還是買
    leased assets 租賃資產(chǎn)
    leased equipment 租賃設(shè)備
    leased items 租賃物件
    leased property 租賃財(cái)產(chǎn)
    leasehold 租賃、租借
    lease-in/lease-out(美國特有的為享受稅收待遇而在美國企業(yè)同外國企業(yè)之間訂立的)租入租
    出租賃協(xié)議
    lease-purchase financing 租購融資
    leases 租賃協(xié)議
    Leaseurope 歐洲租賃協(xié)會
    leasing activities 租賃業(yè)務(wù)
    leasing agreement 租賃協(xié)議
    leasing arrangement 租賃安排
    leasing company 租賃公司
    leasing professionals 租賃專業(yè)人員
    leasing regulation 對租賃的管制
    leasing systems(手工的或電腦的)租賃業(yè)務(wù)管理系統(tǒng)
    leasing's share of GDP 租賃占國內(nèi)生產(chǎn)總值的份額
    leasing 租賃
    legal arrangement 法律安排
    legal consequences 法律后果
    legal entity 法人
    legal fees 法律費(fèi)
    legal form 法律形式
    legal issue 法律課題
    legal ownership 法定所有權(quán)
    legal owner 法定所有權(quán)人
    legal right 法定權(quán)利
    legal risk 法律風(fēng)險(xiǎn)
    legal status 法律地位
    legal title 法定所有權(quán)
    legal treatment 法律處理
    legally empowered 法律授權(quán)的
    legitimate business purpose 合法的營業(yè)目的
    lenders 放款人
    lenient terms 寬松條款
    lessee intent 承租人的意向
    lessee 承租人
    lessor's internal staff 出租人的內(nèi)部人員
    lessor 出租人
    letter of credit 信用證
    level of collateral 抵押水平
    leverage borrowings 杠桿借款
    leverage ratio 資本充足率
    leveraged lease 杠桿租賃
    levy 扣押
    liabilities 負(fù)債
    liberal depreciation rules 自由折舊規(guī)則
    license 特許
    licensing agreements 許可證協(xié)議
    licensing of lease activity 對租賃業(yè)務(wù)的許可
    lien date 留置日
    lien 留置權(quán)
    life-limited parts(飛機(jī)上)限制其使用小時(shí)的部件
    limitation of liability 責(zé)任限度
    limited ability 有限能力
    limited liability company 有限責(zé)任公司
    liquidated damage 損失賠償金
    liquidator 清算人
    liquidity facility 流動性融通
    liquidity support 流動性支持
    liquidity 現(xiàn)金支付能力
    litigation 訴訟
    loans disguised as leases 偽裝成租賃的貸款
    loan-type financing 貸款型融資
    loan 貸款
    lobby effort 游說努力
    local law 當(dāng)?shù)胤?BR>    local statues 當(dāng)?shù)胤ㄒ?guī)
    local tax 地方稅
    location 所在地
    lock box account 鎖箱賬戶
    lock box collection and sweep arrangement(銀行的)鎖箱和自動轉(zhuǎn)存安排
    locomotive(鐵路)機(jī)車
    long term rental contract 長期出租合同
    loss containment 虧損防堵
    loss ratio 賠付率
    losses 損失
    lost sales losses 出租人為了再處置收回的租賃物而失去出租新的租賃物的機(jī)會所帶來的損失
    MACRS depreciation(美國的)加速成本回收的折舊
    maintain reserves(飛機(jī)租賃中承租人承擔(dān)的)保養(yǎng)準(zhǔn)備金
    maintenance contract 維修保養(yǎng)合同
    maintenance interval(飛機(jī)發(fā)電機(jī)的)維修間隔期
    maintenance policies and procedures 保養(yǎng)方針及程序
    make-whole premium 湊整升水
    managerial reporting risk(財(cái)務(wù)報(bào)告導(dǎo)致的)管理層報(bào)告的風(fēng)險(xiǎn)
    manipulation of accounting principles 對會計(jì)準(zhǔn)則的巧妙運(yùn)用
    manufacturer subsidy(來自)制造商(的)補(bǔ)貼
    marginal tax rate 邊際稅率
    market friction 市場摩擦
    market imperfection 市場的不完善
    market participants 市場參與者
    market penetration 市場滲透率
    market rates of interest 市場利率
    market share 市場份額
    market size 市場規(guī)模
    market stability 市場穩(wěn)定性
    marketplace 市場環(huán)境
    master lease illustration 租賃協(xié)議正文
    master lease 主租賃協(xié)議
    material facts 重要事實(shí)
    maturity 到期日
    means 手段
    measurement criteria 衡量標(biāo)準(zhǔn)
    mechanism 機(jī)制
    memory function 備忘功能
    mercantile-type sale 商業(yè)性銷售
    merchantability 適銷性(經(jīng)營租賃協(xié)議中的暗示保證)
    merges 合并
    merit review process 事實(shí)真相檢查程序
    middle-market leasing 中級市場租賃
    MIGA(Multilateral Investment Guarantee Agency)多邊投資擔(dān)保署
    minimum capital 低資本
    minimum lease payments receivable 應(yīng)收小租賃付款
    minimum lease terms 短租賃期限
    minimum rental rate 低租金費(fèi)率
    mirror-in/mirror-out principle(飛機(jī)返還時(shí)的維修狀況同交付時(shí))一模一樣的原則
    mismatches 不匹配
    mitigate 緩解(風(fēng)險(xiǎn))
    mobility 移動性
    model 模式
    modem“貓”(調(diào)制解調(diào)器)
    modification 更改
    monetary policy 貨幣政策
    money-over-money lease 錢到錢的租賃(租賃業(yè)內(nèi)對融資租賃的俗稱)
    monitoring 監(jiān)控
    monoline insurer 單一險(xiǎn)種保險(xiǎn)人
    monopolies 壟斷部門
    monopoly 壟斷
    month-to-month rentals(期滿但租賃物未退還時(shí)的)逐月收取的租金
    moratorium 延緩履行
    mortgage loan placement 抵押貸款安排
    motor carrier fee 機(jī)動車費(fèi)
    MPD(maintenance planning document.維修計(jì)劃書
    MRI(magnetic resonance imaging)核磁共振成象
    multiple jurisdiction 涉及多個(gè)司法管轄區(qū)的
    multi-years lease commitment 多年的租賃款項(xiàng)承付
    municipal trade tax 地方貿(mào)易稅
    named owner 指名的所有權(quán)人
    narrative report 陳述式報(bào)告
    narrow-body aircraft 窄機(jī)身飛機(jī)
    nascent 幼稚的
    national independent full-service leasing rental firms 全國性的獨(dú)立全面服務(wù)租賃出租公司
    nationality 國籍
    NCCUSL(The National Conference of Commissioners on Uniform State Laws)(美國)統(tǒng)一州
    法律委員
    會全國會議
    negligence 過失
    nenrenewal penalties 期末若不留購或不續(xù)租時(shí)的罰金
    net cash investment outstanding 凈現(xiàn)金出資余額
    net collectible value 可回收凈額
    net earnings 凈收益
    net financed assets 已融資資產(chǎn)凈額
    net gain on sale of financing transactions 融資交易出售的凈利得
    net investment outstanding 凈出資余額
    net lease 凈租賃(指不附帶任何技術(shù)服務(wù)的租賃)
    net margin 凈收益
    net of deferred taxes 遞延所得稅后凈額
    net taxable income 凈應(yīng)稅收入
    net value 凈值
    net worth tax 凈財(cái)富稅
    network connection device 網(wǎng)絡(luò)聯(lián)接器件
    networks 網(wǎng)絡(luò)
    new product family 新產(chǎn)品系列
    niche market 可填補(bǔ)空缺的市場
    noise 噪聲
    nominal price 名義價(jià)格
    nominal purchase option 名義價(jià)格購買任擇權(quán)
    non-accrual status 不應(yīng)計(jì)的狀態(tài)
    non-appropriation 不得挪用
    non-cancellable lease 不可撤銷的租賃協(xié)議
    non-conforming equipment 不合格設(shè)備
    non-contracting states 非締約國
    nondebt interest 非債務(wù)利益
    non-delivery 未交付
    nonexclusive remarketing firms 綜合性再處置公司
    nonexistent 不存在的
    non-full-payout 非全額支付
    nonlabeled program(賣主同出租人各歸各的)銷售計(jì)劃
    nonoperating leasing 非經(jīng)營租賃
    non-ownership for balance sheet 不在資產(chǎn)負(fù)債表上資本化
    nonpossessory pledge 非占有的抵押
    non-recourse sale of lease receivable 對租賃應(yīng)收款的無追索出售
    non-substitution clause 不得替代條款
    nontax lease 非稅收租賃(指附條件銷售,其中承租人被視為稅收所有權(quán)人,可對租賃資產(chǎn)計(jì)
    提折舊)
    normal depreciable life 正常可折舊壽命
    normal lease 常規(guī)租賃
    normal terminations 正常結(jié)束
    notarization 公證人的公證
    notary system 公證制度
    notes secured by equipment 設(shè)備抵押票據(jù)
    notice of termination 終止(租賃的)通知
    number of lease payments 租賃付款次數(shù)
    objection 拒絕
    obligations 債務(wù)
    obligopolies 受權(quán)專營部門
    obligor 債務(wù)人
    obsolescence 陳舊
    occasional sales exemption 偶然銷售豁免
    OEC(original equipment cost)設(shè)備原值
    off balance sheet financing 表外融資
    off-balance sheet securitizations 資產(chǎn)負(fù)債表外證券化
    offering and sale 發(fā)售和出售
    official tax depreciation tables 官方(制訂的)稅收折舊表
    off-lease equipment 退租設(shè)備
    offsetting claims 抵銷請求權(quán)
    omission 不作為
    on-condition parts(飛機(jī)上)根據(jù)具體情況決定可否使用的部件
    one-off program(賣主的對誰都一樣的)統(tǒng)一銷售計(jì)劃
    one-stop shopping 一站式采購
    one-way consumer truck rental business 單程客戶載重汽車出租業(yè)務(wù)
    operating expense 事業(yè)費(fèi)
    operating leases 經(jīng)營租賃協(xié)議
    operating leasing 經(jīng)營租賃
    operational efficiency 經(jīng)營效率
    OPIC(Oversea Private Insurance Corporation)海外私人保險(xiǎn)公司
    option to buy 購買任擇權(quán)
    option to purchase 購買任擇權(quán)
    option to renewal 續(xù)租任擇權(quán)
    options 期權(quán)
    ordinary course 常規(guī)過程
    ordinary trusts 普通信托
    organizational document.機(jī)構(gòu)文件
    original collateral 初始抵押品
    original lease value 租賃原值
    originating lessor 作為發(fā)起人的出租人
    originator 發(fā)起人
    out-bound big-ticket leasing 大宗出口租賃
    outpatient clinic 門診診所
    outright purchase 直接購買
    outright sale 直銷
    outsourcing 外包
    overcollateralization 超額提供抵押
    overhaul 檢修
    owner trust 所有者信托
    owner 所有者
    ownership interest 所有權(quán)權(quán)益
    ownership leases 所有權(quán)租賃(對融資租賃實(shí)質(zhì)的形容)
    ownership retention 所有權(quán)的保留
    ownership 所有權(quán)
    packaging 包裝
    parameter 參數(shù)
    parent 母公司
    participants 參與者
    particular withholding tax 特殊預(yù)提稅
    partnership 合伙企業(yè)
    partners 合作伙伴
    parts sale(再處置中的)部件出售
    parts 部件
    party identification 對當(dāng)事方的認(rèn)定
    passive investment trust 被動投資信托
    pass-through entity 傳遞實(shí)體
    pattern 模式
    payee 受款人
    payment amount 支付金額
    payment due 已到期應(yīng)付款
    payment of rentals 租金支付
    payors 付款人
    pay-through note 定付 (證券)