· A dog will not howl if you beat him with a bone.骨頭打狗狗不叫。
· Admonish your friends in private, praise them in public.在私底下要忠告你的朋友,在公開場(chǎng)合又表?yè)P(yáng)你的朋友。
· A disease known is half cured.病情確診斷,治病好一半。
· A discontented man knows not where to sit easy.不滿足者坐無(wú)寧時(shí)。
· Actions speak louder than words.事實(shí)勝於雄辯。
· Action is the proper fruit of knowledge.行動(dòng)是知識(shí)的巧果。
· A creaking door hangs long on its hinges.戶樞不蠹。
· A crafty knave needs no broker.狡猾的流氓,不需居間人。
· A covetous man is good to none but worse to himself.貪婪的人對(duì)別人毫無(wú)好處,對(duì)自己卻壞處更大。
· A contented mind is perpetual feast.知足常樂(lè)。
· Admonish your friends in private, praise them in public.在私底下要忠告你的朋友,在公開場(chǎng)合又表?yè)P(yáng)你的朋友。
· A disease known is half cured.病情確診斷,治病好一半。
· A discontented man knows not where to sit easy.不滿足者坐無(wú)寧時(shí)。
· Actions speak louder than words.事實(shí)勝於雄辯。
· Action is the proper fruit of knowledge.行動(dòng)是知識(shí)的巧果。
· A creaking door hangs long on its hinges.戶樞不蠹。
· A crafty knave needs no broker.狡猾的流氓,不需居間人。
· A covetous man is good to none but worse to himself.貪婪的人對(duì)別人毫無(wú)好處,對(duì)自己卻壞處更大。
· A contented mind is perpetual feast.知足常樂(lè)。