笨小孩口語廣播【61】馬精

字號:

「發(fā)音模仿秀」語音模仿,秀出一口漂亮英語!
    1) He is an apple-polisher.
    NOTE1: 慢速跟讀;
    NOTE2: It means that he is good at flattering.
    2) It never rains, but it pours.
    NOTE1: 注意pour的發(fā)音,和poor不同;
    NOTE2: I means that misfortune never comes singly.
    「世博VOA」洗耳恭聽,兩個句子小菜一碟!
    Here is a man. He is an apple-polisher. I am not saying that he likes polishing apple for others, but that he is good at flattering others, particularly our boss. When the boss is entering the office, he would open the door and say, After you, please! When the boss is sitting there reading a newspaper, he would bring a bup of tea and say, Please have a cup of tea, sir. But he hasn't got a promotion and even worse, he is still a single up to now because he is busy with flattering others everyday. That is to say, it never rains, but it pours.
    文章講述的是一個馬*精的故事。He is an apple-polisher.他每天圍著老板轉(zhuǎn),可是最后沒有獲得升遷的機會,也許是因為不會英語吧,因為我們的部門是需要有高水平英語的人。更糟糕的是,這位可憐的人最終還是單身一個。正像那句諺語所說,It never rains, but it pours. 禍不單行!
    1) He is an apple-polisher. 他是個馬*精!
    2) It never rains, but it pours. 禍不單行!
    「請你猜猜看」挑戰(zhàn)自我,情景搶答也刺激!
    Here are three situations:
    S1. Last month, he broke up with his girlfriend. And now, he is facing another problem. His company is on the edge of bankruptcy. Can you use a famous saying to describe his situation?
    S2. He is flattering the leaders all the time. Can you use another sentence to desbribe this meaning?
    S3. There are a group of people. They are good at communication with the leaders. They are flattering the leaders on what they have done. What kind of people are they?