(15)先日、病気___のおばを見(jiàn)舞いに行った。
1 がち ?。病·栅Α 。场·坤薄 。础·挨?BR> 解析:名詞|動(dòng)詞連用形+がち 愛(ài)、好、容易 例:忘れがち(好忘事)
文の意味:前幾天,我去探望了多病的老奶奶。
(16)山川さんは20年間休む__會(huì)社に通った。
1 ものなく 2 ほどなく ?。场·长趣胜 。础·铯堡胜?BR> 解析:用言連體形+ことなく=ないで 不~~~
文の意味:山川君20年來(lái)去公司上班從沒(méi)有請(qǐng)過(guò)假。
(17)その小説は、年齢や性別を__、多くの人々に読まれている。
1 知らず ?。病÷劋骸 。场?wèn)わず ?。础⊙预铯?BR> 解析:を問(wèn)わず 不管~~~ 不問(wèn)~~
文の意味:不管那女老幼,有很多人讀過(guò)那篇小說(shuō)。
(18)もう起きなければと__、なかなか起きられない。
1 思っては ?。病∷激盲皮长健 。场∷激い膜膜狻 。础∷激Δ摔膜?BR> 解析:動(dòng)詞連用形+つつも 逆接を表します。雖然??墒?。
~~ては 接続助詞、“要是~~就~~” 雨が降っては困る(要是下雨就糟了)
文の意味:雖然心里想著該起床了,可是卻怎么也起不來(lái)。
(19)學(xué)生の希望に__、図書(shū)館は夜10時(shí)まで開(kāi)けられることになった。
1 つけて ?。病·堡啤 。场·趣盲啤 。础·长郡à?BR> 解析:~~にこたえて “應(yīng)~~” “按照~~”“響應(yīng)~~”
~~にかけて “在~~方面”料理にかけては、中華料理は世界一だ(在料理方面,中華料理是世界第一的)
~~にとって “對(duì)~~來(lái)說(shuō)” 私にとって、この本はおもしろい(對(duì)我來(lái)說(shuō)這本書(shū)很有意思)
有「につけ」,沒(méi)有「につけて」 。「につけ」是 “無(wú)論~~”どんな場(chǎng)合につけ、社長(zhǎng)としての責(zé)任を忘れてはいけない(無(wú)論什么場(chǎng)合,不能忘記作為總經(jīng)理的責(zé)任)
文の意味:根據(jù)同學(xué)們的愿望,圖書(shū)館決定夜里開(kāi)到10點(diǎn)。
(20)ポケットにはハンカチ__ガム__が入っている。
1 も も ?。病·洹·洹 。场·胜伞·胜伞 。础·浃椤·浃?BR> 解析:~~やら~~やら “啦~~啦” 表示并列、列舉兩個(gè)以上的事物,而且?guī)в邪凳酒渌?lèi)似事物的語(yǔ)氣。
文の意味:口袋里裝著手帕啦口香糖啦之類(lèi)的東西。
(21)試合の結(jié)果は__、最後まで皆よく頑張った。
1 あいにく 2 ともかく ?。场·ⅳ蓼恰 。础·胜摔筏?BR> 解析:體言はともかく 暫且不談,先不管它
あいにく “不湊巧” あいにく雨が降り出した(不湊巧的是下起雨來(lái)了)
あくまで “徹底”“到底” あくまで反対する(徹底反對(duì))(反對(duì)到底)
なにしろ “總之”“不管怎樣”なにしろおもしろい(總之很有意思)
文の意味:暫且不管比賽結(jié)果如何,大家很好的堅(jiān)持到了最后。
(22)彼が其の知らせを受け取った時(shí)の顔といったら、__ものだった。
1 たとえようがない 2 たとえるわけがない
3 たとえそうもない ?。础·郡趣à毪郅悉胜?BR> 解析:動(dòng)詞連用形+ようがない 無(wú)法~~~ たとえようがない(無(wú)法形容)
文の意味:要說(shuō)他接到那個(gè)通知時(shí)的臉色,簡(jiǎn)直是無(wú)法形容。
問(wèn)題Ⅴつぎの文の___にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適當(dāng)なものを一つ選びなさい。
(1)まじめなあの人のことだから、時(shí)間どおりに來(lái)る__。
1 と思えない ?。病·诉^(guò)ぎない 3 と言えない ?。础·诉`いない
解析:~~~に違いない 肯定,必定
~~に過(guò)ぎない 只不過(guò)是~~~ 日本語(yǔ)ができるといっても、日常のやさしい會(huì)話が出來(lái)るに過(guò)ぎない(即使會(huì)說(shuō)日語(yǔ),也只不過(guò)是會(huì)一些簡(jiǎn)單的日常會(huì)話)。
文の意味:因?yàn)樗@個(gè)人很認(rèn)真,所以一定會(huì)按時(shí)到達(dá)?!?BR> (2)これが口で言うほど簡(jiǎn)単なことかどうか、先ず自分でやってみる__。
1 はずだ 2 わけだ ?。场·长趣馈 。础·郅嗓?BR> 解析:用言連體形現(xiàn)在式+ことだ “應(yīng)該 ”
文の意味:這件事是否象嘴上說(shuō)的那么簡(jiǎn)單,還是自己先做做看看。
(3)デパートで火事があったが、客は逃げて全員無(wú)事だったと__。
1 いうことだ ?。病·いΔ猡韦馈 。场·い盲郡长趣馈 。础·い盲郡猡韦?BR> 解析:簡(jiǎn)體句+ということだ(伝聞を表します) 據(jù)說(shuō)
~~というものだ “真是”用于對(duì)說(shuō)話人所作判斷的肯定強(qiáng)調(diào) いろいろお世話になって、御禮も言わないなんて、禮儀知らずというものだ(得到許多關(guān)照,卻連句感謝的話都不說(shuō),真是不懂禮貌)
文の意味:據(jù)說(shuō)百貨商店發(fā)生了火災(zāi),但是顧客全部安全逃出。
(4)あの選手は今まで誰(shuí)にも負(fù)けたことがないから、優(yōu)勝するに__。
1 決めましたよ ?。病Qまりましたよ
3 決めていますよ ?。础Qまっていますよ
解析:~~~に決まっている 必定,必然,一定
文の意味:那個(gè)選手以前從來(lái)沒(méi)有輸給過(guò)誰(shuí),所以這次也肯定會(huì)贏。
(5)雨が降っているので、殘念だが今日の遠(yuǎn)足は延期する__。
1 わけない ?。病·郅胜ぁ 。场·悉氦悉胜ぁ 。础·长趣悉胜?BR> 解析:用言連體形+體言+ほかない 只有,只好
用言連體形+はずはない 不會(huì) 不可能 例:私はあの人に知らせたので、知らないはずはない(我已經(jīng)通知了他,他不會(huì)不知道的)。
動(dòng)詞連體形+ことはない 不必 心配そることはない
文の意味:天正在下雨,所以非常遺憾,今天的郊游只好延期。
(6)先月バイオリンのコンクールで一位になってからお祝いの手紙をたくさんもらったが、忙しくて返事が__。
1 書(shū)ききれない ?。病?shū)き付けない 3 書(shū)きかねない ?。础?shū)きかけない
解析:切れる 完 盡; 書(shū)ききれる 寫(xiě)完 寫(xiě)盡; 書(shū)ききれない 寫(xiě)不完,寫(xiě)不盡
書(shū)き付ける 寫(xiě)下來(lái),寫(xiě)上, 忘れないように書(shū)き付けておく(把他寫(xiě)下來(lái),以免忘記)?!∽苑证蚊挨驎?shū)き付ける(寫(xiě)上自己的名字)
文の意味:自從在上個(gè)月的小提琴演奏會(huì)上奪得第一名之后,收到了很多的祝賀信,忙的回信都回不完。
問(wèn)題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適當(dāng)なものを一つ選びなさい。
(1)午前中は文法を勉強(qiáng)する。午後は會(huì)話__勉強(qiáng)することになっている。
1 をこめて 2 ばかりに ?。场·讼颏堡啤 。础·蛑行膜?BR> 解析:~~~を中心に 以~~~為主|為首|為中心
~~~をこめて 包括 この車(chē)には運(yùn)転手をこめて6人まで乗れる(這輛車(chē)包括司機(jī)能乘6個(gè)人)。
~~ばかりに “只因?yàn)閪~才~~”“正因?yàn)閪~才~~” 油斷したばかりに、事故を起こしてしまった(只因一時(shí)馬虎,結(jié)果發(fā)生了事故)
文の意味:上午學(xué)習(xí)語(yǔ)法,下午要以會(huì)話為主進(jìn)行學(xué)習(xí)。
(2)山田さんが難しい試験に合格した。ご両親__、先生方も喜んでいらっしゃる。
1 をもとに ?。病·韦病 。场·颏悉袱帷 。础·椁筏?BR> 解析:~~をはじめ(として) 以~~~為首 , ~~以及~~~
~~~もとにして 以~~~為基礎(chǔ)|根據(jù) この案は住民の意見(jiàn)をもとにして作成した(這個(gè)方案是以居民意見(jiàn)為基礎(chǔ)制定的)。
體言からして 從~~~來(lái)說(shuō)|來(lái)看 名前からして、おもしろい。從名字來(lái)說(shuō)就很有意思。
文の意味:山田君通過(guò)了很難的考試,他的父母以及老師們都非常高興。
(3)今朝の天気予報(bào)では午後から晴れると言っていた。ところが、予報(bào)に__雨が降り続いている。
1 反して 2 限って ?。场‰Hして 4 対して
解析:~~に反して 與~~~相反
~~に限って “偏偏”“只有” 買(mǎi)いたいに限って、売り切れだ(偏偏在我想買(mǎi)的時(shí)候售缺)。その日に限って、行かなかった(只有那天我沒(méi)有去)
~~に際して “在~~之際” 卒業(yè)に際して、先生方に心から御禮を申し上げます(值此畢業(yè)之際,謹(jǐn)向各位老師表示衷心的謝意)
~~に対して “對(duì)~~” “與~~相對(duì)” 先生のご厚情に対して、心からお禮を申し上げます(對(duì)老師的厚意表示衷心的感謝)男の學(xué)生は20人いるのに対して、女の學(xué)生は3人しかいない(男同學(xué)有20人,而女生卻只有3人)
文の意味:今天早晨的天氣預(yù)報(bào)說(shuō)中午以后天就晴了,可是與天氣預(yù)報(bào)相反雨還在不停的下
(4)今までにない型の伝染病が各地に広がっている。詳しい調(diào)査をしない__、政府も対策が立てられない。
1 ことでは ?。病·长趣摔稀 。场·猡韦摔稀 。础·猡韦扦?BR> 解析:ないことには 不~~~就~~ 自分でやってみないことには分からない不自己做一下看看就不知道。)
文の意味:從沒(méi)見(jiàn)過(guò)的一種傳染病在各地傳播開(kāi)來(lái),如果步進(jìn)行詳細(xì)的調(diào)查的話就連政府也拿不出對(duì)策來(lái)。
(5)近頃國(guó)際交流がますますさかんになっている。外國(guó)文化の情報(bào)が増える__が、それが自分の國(guó)のことについて考えるきっかけにもなっている。
1 次第だ 2 一方だ ?。场∫陨悉馈 。础菸钉?BR> 解析:用言連體形+一方だ 越來(lái)越~~ 一直~~~ 只顧~~~ 寒くなる一方だ(越來(lái)越冷)
動(dòng)詞連用形+次第だ 全憑, 要看 地獄の沙汰も金次第だ(有錢(qián)能使鬼推磨)
體言+気味だ 有點(diǎn),稍微 風(fēng)邪気味だ(有點(diǎn)感冒)。
~~以上 “既然~~就~~” 約束した以上は、守らなければならない(既然約好了就必須守約)
文の意味:最近國(guó)際交流越來(lái)越頻繁,外國(guó)文化信息越來(lái)越多,這也是一個(gè)思考一下本國(guó)文化的一個(gè)機(jī)會(huì)。
1 がち ?。病·栅Α 。场·坤薄 。础·挨?BR> 解析:名詞|動(dòng)詞連用形+がち 愛(ài)、好、容易 例:忘れがち(好忘事)
文の意味:前幾天,我去探望了多病的老奶奶。
(16)山川さんは20年間休む__會(huì)社に通った。
1 ものなく 2 ほどなく ?。场·长趣胜 。础·铯堡胜?BR> 解析:用言連體形+ことなく=ないで 不~~~
文の意味:山川君20年來(lái)去公司上班從沒(méi)有請(qǐng)過(guò)假。
(17)その小説は、年齢や性別を__、多くの人々に読まれている。
1 知らず ?。病÷劋骸 。场?wèn)わず ?。础⊙预铯?BR> 解析:を問(wèn)わず 不管~~~ 不問(wèn)~~
文の意味:不管那女老幼,有很多人讀過(guò)那篇小說(shuō)。
(18)もう起きなければと__、なかなか起きられない。
1 思っては ?。病∷激盲皮长健 。场∷激い膜膜狻 。础∷激Δ摔膜?BR> 解析:動(dòng)詞連用形+つつも 逆接を表します。雖然??墒?。
~~ては 接続助詞、“要是~~就~~” 雨が降っては困る(要是下雨就糟了)
文の意味:雖然心里想著該起床了,可是卻怎么也起不來(lái)。
(19)學(xué)生の希望に__、図書(shū)館は夜10時(shí)まで開(kāi)けられることになった。
1 つけて ?。病·堡啤 。场·趣盲啤 。础·长郡à?BR> 解析:~~にこたえて “應(yīng)~~” “按照~~”“響應(yīng)~~”
~~にかけて “在~~方面”料理にかけては、中華料理は世界一だ(在料理方面,中華料理是世界第一的)
~~にとって “對(duì)~~來(lái)說(shuō)” 私にとって、この本はおもしろい(對(duì)我來(lái)說(shuō)這本書(shū)很有意思)
有「につけ」,沒(méi)有「につけて」 。「につけ」是 “無(wú)論~~”どんな場(chǎng)合につけ、社長(zhǎng)としての責(zé)任を忘れてはいけない(無(wú)論什么場(chǎng)合,不能忘記作為總經(jīng)理的責(zé)任)
文の意味:根據(jù)同學(xué)們的愿望,圖書(shū)館決定夜里開(kāi)到10點(diǎn)。
(20)ポケットにはハンカチ__ガム__が入っている。
1 も も ?。病·洹·洹 。场·胜伞·胜伞 。础·浃椤·浃?BR> 解析:~~やら~~やら “啦~~啦” 表示并列、列舉兩個(gè)以上的事物,而且?guī)в邪凳酒渌?lèi)似事物的語(yǔ)氣。
文の意味:口袋里裝著手帕啦口香糖啦之類(lèi)的東西。
(21)試合の結(jié)果は__、最後まで皆よく頑張った。
1 あいにく 2 ともかく ?。场·ⅳ蓼恰 。础·胜摔筏?BR> 解析:體言はともかく 暫且不談,先不管它
あいにく “不湊巧” あいにく雨が降り出した(不湊巧的是下起雨來(lái)了)
あくまで “徹底”“到底” あくまで反対する(徹底反對(duì))(反對(duì)到底)
なにしろ “總之”“不管怎樣”なにしろおもしろい(總之很有意思)
文の意味:暫且不管比賽結(jié)果如何,大家很好的堅(jiān)持到了最后。
(22)彼が其の知らせを受け取った時(shí)の顔といったら、__ものだった。
1 たとえようがない 2 たとえるわけがない
3 たとえそうもない ?。础·郡趣à毪郅悉胜?BR> 解析:動(dòng)詞連用形+ようがない 無(wú)法~~~ たとえようがない(無(wú)法形容)
文の意味:要說(shuō)他接到那個(gè)通知時(shí)的臉色,簡(jiǎn)直是無(wú)法形容。
問(wèn)題Ⅴつぎの文の___にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適當(dāng)なものを一つ選びなさい。
(1)まじめなあの人のことだから、時(shí)間どおりに來(lái)る__。
1 と思えない ?。病·诉^(guò)ぎない 3 と言えない ?。础·诉`いない
解析:~~~に違いない 肯定,必定
~~に過(guò)ぎない 只不過(guò)是~~~ 日本語(yǔ)ができるといっても、日常のやさしい會(huì)話が出來(lái)るに過(guò)ぎない(即使會(huì)說(shuō)日語(yǔ),也只不過(guò)是會(huì)一些簡(jiǎn)單的日常會(huì)話)。
文の意味:因?yàn)樗@個(gè)人很認(rèn)真,所以一定會(huì)按時(shí)到達(dá)?!?BR> (2)これが口で言うほど簡(jiǎn)単なことかどうか、先ず自分でやってみる__。
1 はずだ 2 わけだ ?。场·长趣馈 。础·郅嗓?BR> 解析:用言連體形現(xiàn)在式+ことだ “應(yīng)該 ”
文の意味:這件事是否象嘴上說(shuō)的那么簡(jiǎn)單,還是自己先做做看看。
(3)デパートで火事があったが、客は逃げて全員無(wú)事だったと__。
1 いうことだ ?。病·いΔ猡韦馈 。场·い盲郡长趣馈 。础·い盲郡猡韦?BR> 解析:簡(jiǎn)體句+ということだ(伝聞を表します) 據(jù)說(shuō)
~~というものだ “真是”用于對(duì)說(shuō)話人所作判斷的肯定強(qiáng)調(diào) いろいろお世話になって、御禮も言わないなんて、禮儀知らずというものだ(得到許多關(guān)照,卻連句感謝的話都不說(shuō),真是不懂禮貌)
文の意味:據(jù)說(shuō)百貨商店發(fā)生了火災(zāi),但是顧客全部安全逃出。
(4)あの選手は今まで誰(shuí)にも負(fù)けたことがないから、優(yōu)勝するに__。
1 決めましたよ ?。病Qまりましたよ
3 決めていますよ ?。础Qまっていますよ
解析:~~~に決まっている 必定,必然,一定
文の意味:那個(gè)選手以前從來(lái)沒(méi)有輸給過(guò)誰(shuí),所以這次也肯定會(huì)贏。
(5)雨が降っているので、殘念だが今日の遠(yuǎn)足は延期する__。
1 わけない ?。病·郅胜ぁ 。场·悉氦悉胜ぁ 。础·长趣悉胜?BR> 解析:用言連體形+體言+ほかない 只有,只好
用言連體形+はずはない 不會(huì) 不可能 例:私はあの人に知らせたので、知らないはずはない(我已經(jīng)通知了他,他不會(huì)不知道的)。
動(dòng)詞連體形+ことはない 不必 心配そることはない
文の意味:天正在下雨,所以非常遺憾,今天的郊游只好延期。
(6)先月バイオリンのコンクールで一位になってからお祝いの手紙をたくさんもらったが、忙しくて返事が__。
1 書(shū)ききれない ?。病?shū)き付けない 3 書(shū)きかねない ?。础?shū)きかけない
解析:切れる 完 盡; 書(shū)ききれる 寫(xiě)完 寫(xiě)盡; 書(shū)ききれない 寫(xiě)不完,寫(xiě)不盡
書(shū)き付ける 寫(xiě)下來(lái),寫(xiě)上, 忘れないように書(shū)き付けておく(把他寫(xiě)下來(lái),以免忘記)?!∽苑证蚊挨驎?shū)き付ける(寫(xiě)上自己的名字)
文の意味:自從在上個(gè)月的小提琴演奏會(huì)上奪得第一名之后,收到了很多的祝賀信,忙的回信都回不完。
問(wèn)題Ⅵ次の文の__にはどんな言葉を入れたらよいか。1・2・3・4から最も適當(dāng)なものを一つ選びなさい。
(1)午前中は文法を勉強(qiáng)する。午後は會(huì)話__勉強(qiáng)することになっている。
1 をこめて 2 ばかりに ?。场·讼颏堡啤 。础·蛑行膜?BR> 解析:~~~を中心に 以~~~為主|為首|為中心
~~~をこめて 包括 この車(chē)には運(yùn)転手をこめて6人まで乗れる(這輛車(chē)包括司機(jī)能乘6個(gè)人)。
~~ばかりに “只因?yàn)閪~才~~”“正因?yàn)閪~才~~” 油斷したばかりに、事故を起こしてしまった(只因一時(shí)馬虎,結(jié)果發(fā)生了事故)
文の意味:上午學(xué)習(xí)語(yǔ)法,下午要以會(huì)話為主進(jìn)行學(xué)習(xí)。
(2)山田さんが難しい試験に合格した。ご両親__、先生方も喜んでいらっしゃる。
1 をもとに ?。病·韦病 。场·颏悉袱帷 。础·椁筏?BR> 解析:~~をはじめ(として) 以~~~為首 , ~~以及~~~
~~~もとにして 以~~~為基礎(chǔ)|根據(jù) この案は住民の意見(jiàn)をもとにして作成した(這個(gè)方案是以居民意見(jiàn)為基礎(chǔ)制定的)。
體言からして 從~~~來(lái)說(shuō)|來(lái)看 名前からして、おもしろい。從名字來(lái)說(shuō)就很有意思。
文の意味:山田君通過(guò)了很難的考試,他的父母以及老師們都非常高興。
(3)今朝の天気予報(bào)では午後から晴れると言っていた。ところが、予報(bào)に__雨が降り続いている。
1 反して 2 限って ?。场‰Hして 4 対して
解析:~~に反して 與~~~相反
~~に限って “偏偏”“只有” 買(mǎi)いたいに限って、売り切れだ(偏偏在我想買(mǎi)的時(shí)候售缺)。その日に限って、行かなかった(只有那天我沒(méi)有去)
~~に際して “在~~之際” 卒業(yè)に際して、先生方に心から御禮を申し上げます(值此畢業(yè)之際,謹(jǐn)向各位老師表示衷心的謝意)
~~に対して “對(duì)~~” “與~~相對(duì)” 先生のご厚情に対して、心からお禮を申し上げます(對(duì)老師的厚意表示衷心的感謝)男の學(xué)生は20人いるのに対して、女の學(xué)生は3人しかいない(男同學(xué)有20人,而女生卻只有3人)
文の意味:今天早晨的天氣預(yù)報(bào)說(shuō)中午以后天就晴了,可是與天氣預(yù)報(bào)相反雨還在不停的下
(4)今までにない型の伝染病が各地に広がっている。詳しい調(diào)査をしない__、政府も対策が立てられない。
1 ことでは ?。病·长趣摔稀 。场·猡韦摔稀 。础·猡韦扦?BR> 解析:ないことには 不~~~就~~ 自分でやってみないことには分からない不自己做一下看看就不知道。)
文の意味:從沒(méi)見(jiàn)過(guò)的一種傳染病在各地傳播開(kāi)來(lái),如果步進(jìn)行詳細(xì)的調(diào)查的話就連政府也拿不出對(duì)策來(lái)。
(5)近頃國(guó)際交流がますますさかんになっている。外國(guó)文化の情報(bào)が増える__が、それが自分の國(guó)のことについて考えるきっかけにもなっている。
1 次第だ 2 一方だ ?。场∫陨悉馈 。础菸钉?BR> 解析:用言連體形+一方だ 越來(lái)越~~ 一直~~~ 只顧~~~ 寒くなる一方だ(越來(lái)越冷)
動(dòng)詞連用形+次第だ 全憑, 要看 地獄の沙汰も金次第だ(有錢(qián)能使鬼推磨)
體言+気味だ 有點(diǎn),稍微 風(fēng)邪気味だ(有點(diǎn)感冒)。
~~以上 “既然~~就~~” 約束した以上は、守らなければならない(既然約好了就必須守約)
文の意味:最近國(guó)際交流越來(lái)越頻繁,外國(guó)文化信息越來(lái)越多,這也是一個(gè)思考一下本國(guó)文化的一個(gè)機(jī)會(huì)。