~ですが 是……
在日本,像“木村ですが、太郎君いらっしゃいますか(我是木村,請(qǐng)問(wèn)太郎君在嗎?)”這樣,打電話(huà)時(shí)首先通報(bào)自己的姓名是最基本的禮貌。
A:もしもし、太郎君(たろうくん)いらっしゃいますか。
B:わたしですが、どちら様(さま)ですか。
A:おれだよ。
B:おれってだれですか。
A:喂,請(qǐng)問(wèn)太郎君在嗎? B:我就是,請(qǐng)問(wèn)您是哪位? A:是我啊。 B:“我”是誰(shuí)???
在日本,像“木村ですが、太郎君いらっしゃいますか(我是木村,請(qǐng)問(wèn)太郎君在嗎?)”這樣,打電話(huà)時(shí)首先通報(bào)自己的姓名是最基本的禮貌。
A:もしもし、太郎君(たろうくん)いらっしゃいますか。
B:わたしですが、どちら様(さま)ですか。
A:おれだよ。
B:おれってだれですか。
A:喂,請(qǐng)問(wèn)太郎君在嗎? B:我就是,請(qǐng)問(wèn)您是哪位? A:是我啊。 B:“我”是誰(shuí)???