1、Oh my God! 我的老天!我的上帝!
一般用于表達(dá)驚奇,喜悅,或是憤怒。我們可以看看下面幾個例句,體會一些它的用法:
Oh my God! I've never seen a spider like that?。?BR> (老天爺!我從沒有見過那樣的蜘蛛!)
Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University!
(噢,我的上帝!我被耶魯大學(xué)錄取了!)
Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full?
(天哪,我得告訴你多少遍不要在嚼東西的時候說話?)
2、Oh my gosh! 唉! 糟了!
有時候簡略為Gosh! 讓我們來看看它是怎么用的:
Oh my gosh! This room is a mess!
(天!這屋子真是亂死了?。?BR> Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here.
(天哪,你能別那么嚷嚷嗎?這兒可有人要學(xué)習(xí)。)
3、Holy cow! 意思和Wow!差不多。
表達(dá)驚訝等語氣,不過這個短語用的不如上面兩個那么廣泛。比如說下面的例句里,講話的人就使用了這個感嘆方式:
Holy cow! Your new Jag is so cool!
(哇!你這輛新美洲虎可真酷?。?Jag是Jaguar的簡稱,指的是美洲虎牌轎車。
4、Shoot! 該死,倒霉
當(dāng)用英文說“該死”,“倒霉”的時候,大部分人都會想到shit!或者damn! 這兩個詞的確可以表達(dá)“該死”“倒霉”的意思,但是它們都屬于臟話,用的時候很容易引起不必要的麻煩。所以,美語里有另一個詞,就是Shoot!這個詞只有很輕微的詛咒意義,所以可以放心大膽的使用。
比如說幾個哥們兒商量周六去釣魚,這時候突然一個人說:
Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday.
(該死!我答應(yīng)周六帶我老婆去她娘家的。)
再比如說,一個有點(diǎn)丟三落四的女孩剛到家,突然說:
Shoot! I left my purse in the car!
(該死!我把書包落在車?yán)锪耍。?BR>
一般用于表達(dá)驚奇,喜悅,或是憤怒。我們可以看看下面幾個例句,體會一些它的用法:
Oh my God! I've never seen a spider like that?。?BR> (老天爺!我從沒有見過那樣的蜘蛛!)
Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University!
(噢,我的上帝!我被耶魯大學(xué)錄取了!)
Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full?
(天哪,我得告訴你多少遍不要在嚼東西的時候說話?)
2、Oh my gosh! 唉! 糟了!
有時候簡略為Gosh! 讓我們來看看它是怎么用的:
Oh my gosh! This room is a mess!
(天!這屋子真是亂死了?。?BR> Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here.
(天哪,你能別那么嚷嚷嗎?這兒可有人要學(xué)習(xí)。)
3、Holy cow! 意思和Wow!差不多。
表達(dá)驚訝等語氣,不過這個短語用的不如上面兩個那么廣泛。比如說下面的例句里,講話的人就使用了這個感嘆方式:
Holy cow! Your new Jag is so cool!
(哇!你這輛新美洲虎可真酷?。?Jag是Jaguar的簡稱,指的是美洲虎牌轎車。
4、Shoot! 該死,倒霉
當(dāng)用英文說“該死”,“倒霉”的時候,大部分人都會想到shit!或者damn! 這兩個詞的確可以表達(dá)“該死”“倒霉”的意思,但是它們都屬于臟話,用的時候很容易引起不必要的麻煩。所以,美語里有另一個詞,就是Shoot!這個詞只有很輕微的詛咒意義,所以可以放心大膽的使用。
比如說幾個哥們兒商量周六去釣魚,這時候突然一個人說:
Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday.
(該死!我答應(yīng)周六帶我老婆去她娘家的。)
再比如說,一個有點(diǎn)丟三落四的女孩剛到家,突然說:
Shoot! I left my purse in the car!
(該死!我把書包落在車?yán)锪耍。?BR>

