I remember + V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰主詞+remember+動名詞
說明︰此句型意為“記得曾做…”?!皉emember+<動名詞>”是指現(xiàn)在記得以前曾經(jīng)做過某事,而“remember+to-<不定詞>”是指“記住要做某事”。forget,regret 的情形和 remember 也有大致相同的區(qū)別。
I remember feeling that God, or someone, had brought us together.
我記得感到上帝或某人把我們湊合在一起。
Do you remember taking a trip to Japan with him? 你記得曾經(jīng)和他到日本旅行嗎?
I can't remember quarreling with him in junior high school. 我不記得國中時和他吵過架。
I'll remember to mail these letters. 我會記著寄這些信的。
…… one's + V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰所有格+動名詞
說明︰<動名詞>之意義上的<主詞>是放在<動名詞>前面的<名詞>(<代名詞>),原則上是以<所有格>出現(xiàn)。但在口語中經(jīng)常以受格出現(xiàn),尤其美語此種傾向更強。<動名詞>意義上的<主詞>若非“人”時,則不必變成<所有格>.
She is not sure of his answering her letter. 她無法確定他是否會回信給她。
I prefer John's playing tennis to his playing cards. 我寧愿約翰打網(wǎng)球而不玩樸克牌。
I dislike my mother's interfering in the affair. 我不喜歡母親介入這件事。
Our teacher didn't mind my coming in late. 老師對于我的遲到并不在意。
Would you mind my opening the window? 你介意我開窗嗎?
I remember our meeting ten years ago. 我記得十年前我們會見過。
My father doesn't like my/me going out alone. 我父親不喜歡我單獨出門。
I dislike my house being too small. 我不喜歡我的房子太小。
…… be busy V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰be busy+動名詞
說明︰此句型意為“忙著做…”。等于“be busy with+<名詞>”。
Mother is busy making cookies for the picnic. 母親正忙著為野餐做餅干。
He was busy preparing for the exam. 他忙著準(zhǔn)備考試。
I was busy looking up all the new words of the lesson in my dictionary.
我忙著在字典里查本課所有的生字。
…… be used to + V-ing/N
結(jié)構(gòu)︰主詞+be used to/be accustomed to+動名詞/名詞
說明︰此句型意為“習(xí)慣于…”?!?主詞>+used to-<不定詞>”是“過去常?!?;而“物+be used to-<不定詞>”則是“被用來…”的意思。
The winter was much colder than they were used to and many people died.
那年冬天比他們所習(xí)慣的更為寒冷,因而很多人死亡。
He is used to sitting up late. 他習(xí)慣熬夜。
Are you used to the weather in Taipei? 你習(xí)慣臺北的天氣嗎?
He is accustomed to hearing noise, because he lives right in the center of the city.
他住在市中心,所以已經(jīng)習(xí)慣于噪音了。
be on the point of + V-ing
結(jié)構(gòu)︰be on/upon the point/verge of+動名詞/名詞…
說明︰此句型意為“正要…”。相當(dāng)于“be just about to ……”。
It started raining when I was on the point of leaving home.我正要離開家的時候開始下雨了。
On being sent to hospital, he was on the point of breathing his last.
他被送到醫(yī)院的時候已經(jīng)奄奄一息了。
He was on the point of death. 他瀕臨死亡。
She was on the verge of telling all the secret. 她正想把全部的秘密講給我聽。
make a point of + V-ing
結(jié)構(gòu)︰主詞+make a point of+動名詞
說明︰此句型意為“一定…;認(rèn)為有必要…”。本<句型>也可以寫成“<主詞>+make it a point/rule+to-<不定詞>”。
I make a point of giving a hand to others. 我一定對別人伸出援助的手。
Whenever I go to Taipei, I make a point of visiting the National Palace Museum.
不論何時我到臺北,我一定去參觀故宮博物院。
They make a point of going on a picnic every two weeks.他們一定每兩個星期去野餐。
to the point of V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰…to the point of+動名詞…
說明︰此句型意為“到…的程度”。
To regret one's errors to the point of not repeating them is true repentance.
對自己的錯誤后悔到不致重犯的程度是真正的后悔。
She hates him to the point of not talking to him. 她討厭他到不和他講話的程度。
They argued to the point of fighting with each other. 他們爭吵到打架的程度。
do a little + V-ing
結(jié)構(gòu)︰do+a lot of/a little/any/the+動名詞
說明︰此句型意為“做…”??梢杂?a lot of(許多),a little(=some 一些),any(任何的),the 等字。
I can do a little dancing. 我可以做一點舞蹈動作。
She helped her mother do the washing. 她幫她媽媽做清洗的工作。
He has done a lot of traveling. 他做了很多的旅行。
with the + V-ing of + N
結(jié)構(gòu)︰with+the+動名詞+of+名詞
說明︰此句型意為“隨著的…”。若<動名詞>有相對的<名詞>,則用<動名詞>或<名詞>都可以。
With the coming of Easter, winter ends and spring comes.
隨著復(fù)活節(jié)的來臨,冬天結(jié)束而春天來了。
With the inventing of the computer, society seems to have changed greatly.
隨著計算機的發(fā)明,社會似乎已經(jīng)大大地改變了。
With the setting of the sun, night comes silently. 隨著太陽的落下,夜晚悄悄地來到。
結(jié)構(gòu)︰主詞+remember+動名詞
說明︰此句型意為“記得曾做…”?!皉emember+<動名詞>”是指現(xiàn)在記得以前曾經(jīng)做過某事,而“remember+to-<不定詞>”是指“記住要做某事”。forget,regret 的情形和 remember 也有大致相同的區(qū)別。
I remember feeling that God, or someone, had brought us together.
我記得感到上帝或某人把我們湊合在一起。
Do you remember taking a trip to Japan with him? 你記得曾經(jīng)和他到日本旅行嗎?
I can't remember quarreling with him in junior high school. 我不記得國中時和他吵過架。
I'll remember to mail these letters. 我會記著寄這些信的。
…… one's + V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰所有格+動名詞
說明︰<動名詞>之意義上的<主詞>是放在<動名詞>前面的<名詞>(<代名詞>),原則上是以<所有格>出現(xiàn)。但在口語中經(jīng)常以受格出現(xiàn),尤其美語此種傾向更強。<動名詞>意義上的<主詞>若非“人”時,則不必變成<所有格>.
She is not sure of his answering her letter. 她無法確定他是否會回信給她。
I prefer John's playing tennis to his playing cards. 我寧愿約翰打網(wǎng)球而不玩樸克牌。
I dislike my mother's interfering in the affair. 我不喜歡母親介入這件事。
Our teacher didn't mind my coming in late. 老師對于我的遲到并不在意。
Would you mind my opening the window? 你介意我開窗嗎?
I remember our meeting ten years ago. 我記得十年前我們會見過。
My father doesn't like my/me going out alone. 我父親不喜歡我單獨出門。
I dislike my house being too small. 我不喜歡我的房子太小。
…… be busy V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰be busy+動名詞
說明︰此句型意為“忙著做…”。等于“be busy with+<名詞>”。
Mother is busy making cookies for the picnic. 母親正忙著為野餐做餅干。
He was busy preparing for the exam. 他忙著準(zhǔn)備考試。
I was busy looking up all the new words of the lesson in my dictionary.
我忙著在字典里查本課所有的生字。
…… be used to + V-ing/N
結(jié)構(gòu)︰主詞+be used to/be accustomed to+動名詞/名詞
說明︰此句型意為“習(xí)慣于…”?!?主詞>+used to-<不定詞>”是“過去常?!?;而“物+be used to-<不定詞>”則是“被用來…”的意思。
The winter was much colder than they were used to and many people died.
那年冬天比他們所習(xí)慣的更為寒冷,因而很多人死亡。
He is used to sitting up late. 他習(xí)慣熬夜。
Are you used to the weather in Taipei? 你習(xí)慣臺北的天氣嗎?
He is accustomed to hearing noise, because he lives right in the center of the city.
他住在市中心,所以已經(jīng)習(xí)慣于噪音了。
be on the point of + V-ing
結(jié)構(gòu)︰be on/upon the point/verge of+動名詞/名詞…
說明︰此句型意為“正要…”。相當(dāng)于“be just about to ……”。
It started raining when I was on the point of leaving home.我正要離開家的時候開始下雨了。
On being sent to hospital, he was on the point of breathing his last.
他被送到醫(yī)院的時候已經(jīng)奄奄一息了。
He was on the point of death. 他瀕臨死亡。
She was on the verge of telling all the secret. 她正想把全部的秘密講給我聽。
make a point of + V-ing
結(jié)構(gòu)︰主詞+make a point of+動名詞
說明︰此句型意為“一定…;認(rèn)為有必要…”。本<句型>也可以寫成“<主詞>+make it a point/rule+to-<不定詞>”。
I make a point of giving a hand to others. 我一定對別人伸出援助的手。
Whenever I go to Taipei, I make a point of visiting the National Palace Museum.
不論何時我到臺北,我一定去參觀故宮博物院。
They make a point of going on a picnic every two weeks.他們一定每兩個星期去野餐。
to the point of V-ing ……
結(jié)構(gòu)︰…to the point of+動名詞…
說明︰此句型意為“到…的程度”。
To regret one's errors to the point of not repeating them is true repentance.
對自己的錯誤后悔到不致重犯的程度是真正的后悔。
She hates him to the point of not talking to him. 她討厭他到不和他講話的程度。
They argued to the point of fighting with each other. 他們爭吵到打架的程度。
do a little + V-ing
結(jié)構(gòu)︰do+a lot of/a little/any/the+動名詞
說明︰此句型意為“做…”??梢杂?a lot of(許多),a little(=some 一些),any(任何的),the 等字。
I can do a little dancing. 我可以做一點舞蹈動作。
She helped her mother do the washing. 她幫她媽媽做清洗的工作。
He has done a lot of traveling. 他做了很多的旅行。
with the + V-ing of + N
結(jié)構(gòu)︰with+the+動名詞+of+名詞
說明︰此句型意為“隨著的…”。若<動名詞>有相對的<名詞>,則用<動名詞>或<名詞>都可以。
With the coming of Easter, winter ends and spring comes.
隨著復(fù)活節(jié)的來臨,冬天結(jié)束而春天來了。
With the inventing of the computer, society seems to have changed greatly.
隨著計算機的發(fā)明,社會似乎已經(jīng)大大地改變了。
With the setting of the sun, night comes silently. 隨著太陽的落下,夜晚悄悄地來到。