日語二級文法解析84--對象/兩者關(guān)系 5-6

字號:

にとって
    對……來說
    Nにとって、NにとってのN
     表示從……立場來看,以及從這一點來看。
    1. 親にとって、これは頭の痛い問題だ。
    對父母來說這是個頭疼的問題。
    2. 家を買うことは、僕にとってまだ遠い夢だ。
    買房子對我來說,還是個遙遠的夢。
    3. 今度の海外旅行は、私にとっての初體験です。
    這次的海外旅行是我的第一次。
    4. 日本語を習(xí)う者にとってはいいニュースだ。
    對學(xué)日語的人來說,是個好消息。
    5. これは子供にとっても貴重な経験だ。
    這對孩子來說,也是一次寶貴的經(jīng)驗。
    注:
    「にとって」 的后面多為某種評價、判斷。
    「に対して」的后面,多是針對前面的人或事物采取的某種措施。
    私にとって、この本はおもしろい。
    對我來說,這本書很有意思。
    おばあさんに対して、口答えをするな。
    不要和奶奶頂嘴。