President Farrow and Vice-President Reynolds visit the Software Development department and the manager introduces them to Amber. What is Amber's reaction to meeting the top bosses? What is their reaction to him?
(President Farrow and VP Reynolds arrive at Software Development. They are met by Ed Blakely and Amberi)
Ed:Amber, I'd like you to meet our President, Tom Farrow.
Amber: (shaking hands) Hello, sir. It's a pleasure to meet you.
Tom: Welcome to our group, Amber. We're expecting great things from you. I'm sure you can meet the challenge.
Amber: I always try my best, Mr. Farrow.
Ed: This is our Executive Vice-President, Jane Reynolds.
Jane: We're happy to have you with us, Amber.
Amber: Thank you, Ms. Reynolds. I'm pleased to be here.
Tom: We don't run a tight ship here, John. We want everyone to feel at ease, to let those creative juices flow. Please call me Tom.
Jane: And you can call me Jane. We like to think of ourselves as one happy family.
Amber: That suits me fine. I also believe things run more smoothly with less formality. I'm already on a firs e basis with all my staff.
Tom: Glad to hear it, John. So, how do you find our……(work-related conversation continues for the next hour)
總裁Farrow 和總裁助理 Reynolds 來(lái)到軟件開(kāi)發(fā)部門(mén),部門(mén)經(jīng)理介紹他們互相認(rèn)識(shí)。Amber 見(jiàn)到總裁后的反應(yīng)如何呢?總裁和助理的反映又如何呢?
(Farrow 總裁和VP Reynolds到了軟件開(kāi)發(fā)部門(mén)。Ed Blakely和Amber出來(lái)迎接他們)
Ed:Amber,這位就是我們的總裁Tom Farrow 先生。
Amber:(握手)你好,先生。見(jiàn)到你真高興。
Tom:Amber,歡迎加入我們。我們可對(duì)你抱有很大希望喲!我確信你能接受這個(gè)挑戰(zhàn)。
Amber:我會(huì)盡我努力的,F(xiàn)arrow先生。
Ed:這位是總裁助理Jane Reynolds.
Jane:Amber,能讓你加入我們真是太好了。
Amber:謝謝你,Reynolds小姐。能到這兒來(lái)工作我很高興。
Tom:我們的工作氛圍并不是很緊張。因?yàn)槲覀兿M蠹夷茉谳p松的環(huán)境中保持活躍的創(chuàng)造思維。請(qǐng)叫我Tom.
Jane:你可以叫我Jane.我們喜歡把大家看成一家人。
Amber:我也是這么想的。而且我還相信同事之間隨意些會(huì)工作得更好。我已經(jīng)讓我的職員直接稱呼我的名字了。
Tom:這樣很好。那么,你覺(jué)得我們的工作……(接下來(lái)就是有關(guān)工作的談話了)
(President Farrow and VP Reynolds arrive at Software Development. They are met by Ed Blakely and Amberi)
Ed:Amber, I'd like you to meet our President, Tom Farrow.
Amber: (shaking hands) Hello, sir. It's a pleasure to meet you.
Tom: Welcome to our group, Amber. We're expecting great things from you. I'm sure you can meet the challenge.
Amber: I always try my best, Mr. Farrow.
Ed: This is our Executive Vice-President, Jane Reynolds.
Jane: We're happy to have you with us, Amber.
Amber: Thank you, Ms. Reynolds. I'm pleased to be here.
Tom: We don't run a tight ship here, John. We want everyone to feel at ease, to let those creative juices flow. Please call me Tom.
Jane: And you can call me Jane. We like to think of ourselves as one happy family.
Amber: That suits me fine. I also believe things run more smoothly with less formality. I'm already on a firs e basis with all my staff.
Tom: Glad to hear it, John. So, how do you find our……(work-related conversation continues for the next hour)
總裁Farrow 和總裁助理 Reynolds 來(lái)到軟件開(kāi)發(fā)部門(mén),部門(mén)經(jīng)理介紹他們互相認(rèn)識(shí)。Amber 見(jiàn)到總裁后的反應(yīng)如何呢?總裁和助理的反映又如何呢?
(Farrow 總裁和VP Reynolds到了軟件開(kāi)發(fā)部門(mén)。Ed Blakely和Amber出來(lái)迎接他們)
Ed:Amber,這位就是我們的總裁Tom Farrow 先生。
Amber:(握手)你好,先生。見(jiàn)到你真高興。
Tom:Amber,歡迎加入我們。我們可對(duì)你抱有很大希望喲!我確信你能接受這個(gè)挑戰(zhàn)。
Amber:我會(huì)盡我努力的,F(xiàn)arrow先生。
Ed:這位是總裁助理Jane Reynolds.
Jane:Amber,能讓你加入我們真是太好了。
Amber:謝謝你,Reynolds小姐。能到這兒來(lái)工作我很高興。
Tom:我們的工作氛圍并不是很緊張。因?yàn)槲覀兿M蠹夷茉谳p松的環(huán)境中保持活躍的創(chuàng)造思維。請(qǐng)叫我Tom.
Jane:你可以叫我Jane.我們喜歡把大家看成一家人。
Amber:我也是這么想的。而且我還相信同事之間隨意些會(huì)工作得更好。我已經(jīng)讓我的職員直接稱呼我的名字了。
Tom:這樣很好。那么,你覺(jué)得我們的工作……(接下來(lái)就是有關(guān)工作的談話了)