要做到言之有趣,導(dǎo)游員該怎么辦

字號:

[情況簡析]
    言之有趣是導(dǎo)游員的基本功之一, 也是比較重要的一種導(dǎo)游語言。試想一下, 游客在旅游途中, 導(dǎo)游員的語言或講解沒有風(fēng)趣幽默之感, 盡是那些空洞淺薄之詞, 游客肯定是不喜歡的。 另外, 游客的興趣來自于美麗的景色和導(dǎo)游員風(fēng)趣幽默的語言, 在某種意義上說, 導(dǎo)游員風(fēng)趣幽默的語言要賽過美麗的景色, 這已是被實(shí)踐證明了的事實(shí), 為此, 導(dǎo)游員要做到言之有趣是十分重要的。
    [參考提示]
    導(dǎo)游員的語言必須是生動、形象、幽默和風(fēng)趣的, 要使游客緊緊地以導(dǎo)游員為核心, 聽你講解感到是一種美好的享受和滿足, 另外還有一種輕松愉快之感。例如, 一位到中國觀光旅游的歐洲年輕漂亮的姑娘在上海參觀植物園時, 因不小心被樹枝勾破了心愛的上衣, 她頓時傻了眼, 不一會兒眼淚流了出來, 其他游客見狀都圍攏上來紛紛勸說, 但效果不大。 這時, 導(dǎo)游員走上前笑瞇瞇地說: 年輕漂亮的小姐您可別生氣呀, 上海植物園是位多情的白馬王子, 他見您是那么的美麗動人, 想多看您一眼, 想留住您, 這是在拉住您不要匆忙離開他。 話音剛落, 周圍游客都會心地笑了, 那位年輕的姑娘也轉(zhuǎn)憂為喜, 人們沉浸在一片歡樂之中。導(dǎo)游員以 “ 園 ” 擬多情的白馬王子, 風(fēng)趣幽默, 生動形象, 此種以景物人格化, 從而形成具體生動的人物形象非常容易被游客接受, 不然, 怎么會出現(xiàn)以上精彩的一幕呢。
    需要指出的是: 導(dǎo)游員在制造風(fēng)趣幽默時, 比擬要自然, 要貼切, 千萬不可牽強(qiáng)附會, 這是因?yàn)椴徽_的比擬會傷害游 客的自尊心, 同時, 也會對其他游客產(chǎn)生不良的影響和引起反 感。 再試舉一例: 一位女士因不慎錢包被賊偷竊了, 這時她游興大減, 坐在涼亭中生悶氣, 導(dǎo)游員笑嘻嘻地說: “ 梁上君子和你鬧著玩呢, 這是一種愛的表現(xiàn)。” 女士聽后顯得非常不悅, 在座的游客也十分尷尬。 試想, 一個賊愛上你有什么好! 倒不如勸導(dǎo)說:“ 中國有句俗話, 叫做破財(cái)消災(zāi)。” 這樣或許游客在心理上會得到一些安慰。