樂府
崔顥
長干行二首之一
君家何處住, 妾住在橫塘。
停船暫借問, 或恐是同鄉(xiāng)。
--------------------------------------------------------------------------------
Folk-song-styled-verse
Cui Hao
A SONG OF CHANGGAN I
“Tell me, where do you live? ——
Near here, by the fishing-pool?
Let's hold our boats together, let's see
If we belong in the same town.”
崔顥
長干行二首之一
君家何處住, 妾住在橫塘。
停船暫借問, 或恐是同鄉(xiāng)。
--------------------------------------------------------------------------------
Folk-song-styled-verse
Cui Hao
A SONG OF CHANGGAN I
“Tell me, where do you live? ——
Near here, by the fishing-pool?
Let's hold our boats together, let's see
If we belong in the same town.”