She lost her dignity.她失去了鎮(zhèn)定。
She is timid and completely at a loss what to do.她羞臊得不知所措。
Yak, yak, yak.哇哇哇!(好像是裝出嘔吐的樣子)
I told you, my mom could beat your pop.告訴你,我媽要把你爸揍一頓。
Ahh, shucks!
哈哈,沒關(guān)系。
He is pinned down by the demonstrators.他被*的隊(duì)伍給釘住了。
She felt awkward.她想到受到懲罰時(shí)的尷尬。
He will be too afraid to do anything.他害怕得什么都不能做了。
Nice guy!
好家伙!
Bully!
暴徒!
Have a little wine, punk.小伙子,喝一點(diǎn)酒吧。(可以緩解一下精神緊張)
The drunk humiliates the gentleman.醉酒使得這位紳士丟人現(xiàn)眼。
He is teasing a friend.他在愚弄朋友。
He feels awkward.他感到困惑。
She likes you a lot.她對(duì)老兄你很傾心。
I could die.簡(jiǎn)直(愛得)要死了。(注意語氣)
Losing her eyelash cause her to blush for shame.她因?yàn)榕獊G了假睫毛,羞得面紅耳赤。
She is timid and completely at a loss what to do.她羞臊得不知所措。
Yak, yak, yak.哇哇哇!(好像是裝出嘔吐的樣子)
I told you, my mom could beat your pop.告訴你,我媽要把你爸揍一頓。
Ahh, shucks!
哈哈,沒關(guān)系。
He is pinned down by the demonstrators.他被*的隊(duì)伍給釘住了。
She felt awkward.她想到受到懲罰時(shí)的尷尬。
He will be too afraid to do anything.他害怕得什么都不能做了。
Nice guy!
好家伙!
Bully!
暴徒!
Have a little wine, punk.小伙子,喝一點(diǎn)酒吧。(可以緩解一下精神緊張)
The drunk humiliates the gentleman.醉酒使得這位紳士丟人現(xiàn)眼。
He is teasing a friend.他在愚弄朋友。
He feels awkward.他感到困惑。
She likes you a lot.她對(duì)老兄你很傾心。
I could die.簡(jiǎn)直(愛得)要死了。(注意語氣)
Losing her eyelash cause her to blush for shame.她因?yàn)榕獊G了假睫毛,羞得面紅耳赤。