綜合改錯(cuò)題是大學(xué)英語六級考試中一個(gè)重要的題型,它要求考生在15分鐘內(nèi)找出在一篇200—250詞的短文內(nèi)的10處錯(cuò)誤(每行不超過一處錯(cuò)誤,但不包括拼寫或標(biāo)點(diǎn)的錯(cuò)誤),并根據(jù)上下文,在錯(cuò)誤的地方增、刪、改正、替換某一個(gè)詞或詞組,使短文語意連貫,結(jié)構(gòu)正確。
綜合改錯(cuò)題的難度較大,它主要測試考生的英語綜合理解與表達(dá)能力。它不但要求考生有扎實(shí)的語言基礎(chǔ)知識(如詞匯、語法等),而且要求考生有較強(qiáng)的語篇理解能力與表達(dá)能力,以及利用上下文進(jìn)行邏輯推理的能力。
綜合改錯(cuò)題是六級考試中獨(dú)有的題型,其他題型在四級考試中都出現(xiàn)過,大多數(shù)學(xué)生已掌握了一定的解題技巧,可謂“熟門熟路”,而綜合改錯(cuò)題的解題技巧則有待摸索、掌握;同時(shí)綜合改錯(cuò)題的內(nèi)容比較廣泛,無論是語法、詞匯、篇章理解、邏輯判斷等都可能成為改錯(cuò)的對象;與完形填空及詞匯題相比,后者有明確的目標(biāo)與給定的選項(xiàng),而改錯(cuò)題右邊雖有標(biāo)志行,卻仍需考生ゲ蹲醬砦?,并纠正过来,给撤d返男問劍廡┒嘉酆細(xì)拇硤庠黽恿四訊取?nbsp;
總體而言,綜合改錯(cuò)題的命題內(nèi)容有如下三大方面:(1)詞匯用法(2)篇章理解(3)語法知識。以下摘錄歷年六級考試綜合改錯(cuò)題中出現(xiàn)的有關(guān)詞匯用法和篇章理解方面的錯(cuò)誤進(jìn)行具體地分析。
一、詞匯用法錯(cuò)誤
1.固定搭配錯(cuò)誤:主要是一些常用介詞短語、動(dòng)詞短語、形容詞短語的誤用,另外,一些固定句型中詞匯的搭配也容易出錯(cuò)。對付此類錯(cuò)誤的方法是大量記憶,熟悉這些固定的搭配。
例1:...a(chǎn)bout an American who had been invited to an Arab meal at one of the countries of the Middle East.(2000年6月第75題)
at應(yīng)改為in,in the country為固定介詞短語搭配。
例2:...,but such reasons are totally dependent in the balance of risks and benefits for the patients.(1993年6月第 75題)
in應(yīng)改為on,dependent on為固定的形容詞短語搭配。
例3:However,a second person thought that this was more a question of civilized behavior as good m anners.(2000年6月第73題)
as應(yīng)改為than,more...than...為固定句型搭配,表示“與其說……不如說……”。
2.單詞的混用:這種錯(cuò)誤是指誤用了某個(gè)在形式或意義上與正確的單詞相似的單詞。
例1:Between sunrise and sunset,streets and highways are a constant source of voice from cars,buses and trucks.(1995年6月第 73題)
處的voice應(yīng)改為noise。
例2:Im mediately before him was a very flat piece of bread that looked,to him,very much as a napkin.(2000年6月第78題)
此處as應(yīng)改為like,as與like都可作介詞用,表示“像……一樣”時(shí),應(yīng)用like,而as表示“作為……”。
二、篇章理解錯(cuò)誤
1.語意的顛倒:這類錯(cuò)誤多指在語意表達(dá)上用了相反的詞,造成上下文邏輯推理上的自相矛盾。做題前如先閱讀全文,領(lǐng)會(huì)上下文承接關(guān)系與語意關(guān)系將裨益無窮。
例:If he was present because of sickness, there was often no job for him when he returned.(1994年1月第76題)
顯然,將present改為absent才合乎邏輯。
綜合改錯(cuò)題的難度較大,它主要測試考生的英語綜合理解與表達(dá)能力。它不但要求考生有扎實(shí)的語言基礎(chǔ)知識(如詞匯、語法等),而且要求考生有較強(qiáng)的語篇理解能力與表達(dá)能力,以及利用上下文進(jìn)行邏輯推理的能力。
綜合改錯(cuò)題是六級考試中獨(dú)有的題型,其他題型在四級考試中都出現(xiàn)過,大多數(shù)學(xué)生已掌握了一定的解題技巧,可謂“熟門熟路”,而綜合改錯(cuò)題的解題技巧則有待摸索、掌握;同時(shí)綜合改錯(cuò)題的內(nèi)容比較廣泛,無論是語法、詞匯、篇章理解、邏輯判斷等都可能成為改錯(cuò)的對象;與完形填空及詞匯題相比,后者有明確的目標(biāo)與給定的選項(xiàng),而改錯(cuò)題右邊雖有標(biāo)志行,卻仍需考生ゲ蹲醬砦?,并纠正过来,给撤d返男問劍廡┒嘉酆細(xì)拇硤庠黽恿四訊取?nbsp;
總體而言,綜合改錯(cuò)題的命題內(nèi)容有如下三大方面:(1)詞匯用法(2)篇章理解(3)語法知識。以下摘錄歷年六級考試綜合改錯(cuò)題中出現(xiàn)的有關(guān)詞匯用法和篇章理解方面的錯(cuò)誤進(jìn)行具體地分析。
一、詞匯用法錯(cuò)誤
1.固定搭配錯(cuò)誤:主要是一些常用介詞短語、動(dòng)詞短語、形容詞短語的誤用,另外,一些固定句型中詞匯的搭配也容易出錯(cuò)。對付此類錯(cuò)誤的方法是大量記憶,熟悉這些固定的搭配。
例1:...a(chǎn)bout an American who had been invited to an Arab meal at one of the countries of the Middle East.(2000年6月第75題)
at應(yīng)改為in,in the country為固定介詞短語搭配。
例2:...,but such reasons are totally dependent in the balance of risks and benefits for the patients.(1993年6月第 75題)
in應(yīng)改為on,dependent on為固定的形容詞短語搭配。
例3:However,a second person thought that this was more a question of civilized behavior as good m anners.(2000年6月第73題)
as應(yīng)改為than,more...than...為固定句型搭配,表示“與其說……不如說……”。
2.單詞的混用:這種錯(cuò)誤是指誤用了某個(gè)在形式或意義上與正確的單詞相似的單詞。
例1:Between sunrise and sunset,streets and highways are a constant source of voice from cars,buses and trucks.(1995年6月第 73題)
處的voice應(yīng)改為noise。
例2:Im mediately before him was a very flat piece of bread that looked,to him,very much as a napkin.(2000年6月第78題)
此處as應(yīng)改為like,as與like都可作介詞用,表示“像……一樣”時(shí),應(yīng)用like,而as表示“作為……”。
二、篇章理解錯(cuò)誤
1.語意的顛倒:這類錯(cuò)誤多指在語意表達(dá)上用了相反的詞,造成上下文邏輯推理上的自相矛盾。做題前如先閱讀全文,領(lǐng)會(huì)上下文承接關(guān)系與語意關(guān)系將裨益無窮。
例:If he was present because of sickness, there was often no job for him when he returned.(1994年1月第76題)
顯然,將present改為absent才合乎邏輯。