Ⅰ。Match the words and expressions on the left with the explanations on the right:(5%)
( )1. assets A. working together
( )2. option B. organization structure
( )3. framework C. total resources of a business, as cash, accounts
receivable, fixture, real estate, etc
( )4. collaboration D. power of being productive
( )5.productivity E. choice
Ⅱ。 Translate the following words and expressions:(10%)
(i)From English into Chinese:
6. business line
7. airway bill
8. CFR
9. counter trade
10. offset
(ii)From Chinese into English:
11.股東
12.套期保值
13.貿易保護主義
14.關稅壁壘
15.即期匯票
Ⅲ。 Make brief explanations of the following terms and give the full name of the following abbreviation in English:(20%)
16. barter
17. clean-credit
18. intermediate products
19. confirming bank
20. SDR
Ⅳ。 Fill in each of the following blanks with an appropriate word from the list(You can only choose 10 from the following 12 words in the square):(10%)
devalued repaid performed traded made suffer
interest rise standard decline valuable stable
Money is a medium of exchange and as such is continuously being (21)______ for countless commodities. It is highly desirable that the value of money should remain (22)______ over the years, otherwise its functions cannot be (23)______ properly. This is particularly true of its use as a (24)______ for deferred payments. For example, if money falls in value over the years, a person borrowing money is (25) ______ better off because the money with which the person (26) ______ later is less (27) ______ than the money borrowed. The person from whom the money was borrowed receives back the devalued currency and has therefore lost on the transaction. To overcome this (28) ______ in the value of money, interest rates (29)______ in such times, so that those who lend money receive in interest some of the capital losses they are inevitably going to (30) ______ when repayment time comes.
Ⅴ。 Translate the following into English:(25%)
31.配額或者說數量限制是最常見的非關稅壁壘。
32.我們通常所說的五種主要運輸方式是:水路、鐵路、公路、管道和航空運輸。
33.已裝船提單表明貨物已實際裝上開往目的地港的承運船只。
34.在國際貿易結算中通常使用跟單信用證付款。
35.國際貨幣基金組織旨在向那些在付款方面有困難的基金會員國提供中期貸款。
Ⅵ。 Translate the following into Chinese:(15%)
36.
The exporter is separated from the foreign consumer by a long chain of middlemen. One should ask which is the most effective medium in getting a specific message to the customer abroad. The exporter, instead of relying only on personal selling, resorts to promotion campaigns to stimulate demand.
The exporter must select from a variety of possible advertising and publicity media which are available for export communications. The use of available media such as ads, export catalogues, trade fairs, even the size of the column, and the use of color are minutiae(細節(jié)) or technical details of export promotion.
Export communications are the same all the world over because people in every land respond to the same general kind of stimuli(刺激) and react to the same visual appeals and to the same economic motives. The exporter must create repeat effects and make use of promotion stunts(促銷手段) in order to accomplish the desired result.
Exporting has already made the promotion and marketing communications a “must”。 Without it, the goods cannot be put into the foreign market successfully.
Ⅶ。 Answer the following questions in English:(15%)
37. What is a sight credit and a usance credit Name one difference between them.
38. What is a multinational enterprise Name some of the identical features of MNEs.
( )1. assets A. working together
( )2. option B. organization structure
( )3. framework C. total resources of a business, as cash, accounts
receivable, fixture, real estate, etc
( )4. collaboration D. power of being productive
( )5.productivity E. choice
Ⅱ。 Translate the following words and expressions:(10%)
(i)From English into Chinese:
6. business line
7. airway bill
8. CFR
9. counter trade
10. offset
(ii)From Chinese into English:
11.股東
12.套期保值
13.貿易保護主義
14.關稅壁壘
15.即期匯票
Ⅲ。 Make brief explanations of the following terms and give the full name of the following abbreviation in English:(20%)
16. barter
17. clean-credit
18. intermediate products
19. confirming bank
20. SDR
Ⅳ。 Fill in each of the following blanks with an appropriate word from the list(You can only choose 10 from the following 12 words in the square):(10%)
devalued repaid performed traded made suffer
interest rise standard decline valuable stable
Money is a medium of exchange and as such is continuously being (21)______ for countless commodities. It is highly desirable that the value of money should remain (22)______ over the years, otherwise its functions cannot be (23)______ properly. This is particularly true of its use as a (24)______ for deferred payments. For example, if money falls in value over the years, a person borrowing money is (25) ______ better off because the money with which the person (26) ______ later is less (27) ______ than the money borrowed. The person from whom the money was borrowed receives back the devalued currency and has therefore lost on the transaction. To overcome this (28) ______ in the value of money, interest rates (29)______ in such times, so that those who lend money receive in interest some of the capital losses they are inevitably going to (30) ______ when repayment time comes.
Ⅴ。 Translate the following into English:(25%)
31.配額或者說數量限制是最常見的非關稅壁壘。
32.我們通常所說的五種主要運輸方式是:水路、鐵路、公路、管道和航空運輸。
33.已裝船提單表明貨物已實際裝上開往目的地港的承運船只。
34.在國際貿易結算中通常使用跟單信用證付款。
35.國際貨幣基金組織旨在向那些在付款方面有困難的基金會員國提供中期貸款。
Ⅵ。 Translate the following into Chinese:(15%)
36.
The exporter is separated from the foreign consumer by a long chain of middlemen. One should ask which is the most effective medium in getting a specific message to the customer abroad. The exporter, instead of relying only on personal selling, resorts to promotion campaigns to stimulate demand.
The exporter must select from a variety of possible advertising and publicity media which are available for export communications. The use of available media such as ads, export catalogues, trade fairs, even the size of the column, and the use of color are minutiae(細節(jié)) or technical details of export promotion.
Export communications are the same all the world over because people in every land respond to the same general kind of stimuli(刺激) and react to the same visual appeals and to the same economic motives. The exporter must create repeat effects and make use of promotion stunts(促銷手段) in order to accomplish the desired result.
Exporting has already made the promotion and marketing communications a “must”。 Without it, the goods cannot be put into the foreign market successfully.
Ⅶ。 Answer the following questions in English:(15%)
37. What is a sight credit and a usance credit Name one difference between them.
38. What is a multinational enterprise Name some of the identical features of MNEs.

