《老杜軼事》是ABCDV“元老級”經(jīng)典系列文章之一。很多新會員們可能并不了解它,很多老會員也許正想懷念它,所以編輯部決定把它重新搬回ABCDV的“前線”。也歡迎大家暢談自己的想法,甚至繼續(xù)編寫續(xù)集。
老杜軼事之一: 愛維琳的中文
要說愛維琳(此乃德國美女,老杜的老婆)的中文有多好,顯而易見的是,好的足以讓她和老杜相識相知相愛再結(jié)婚,再加上在老杜的扶持之下,更是讓她在原有的基礎(chǔ)之上突飛猛進如魚得水。舉例說明吧。
某日,愛維琳在北京街頭閑逛,幾個游手好閑的好事之徒見到一金發(fā)碧眼美人,自然惹事嘻笑,一片哨聲笑聲之中,“姐們兒,一起玩玩吧!”原本是認定聽不懂的,所以愈發(fā)的放肆。
誰料到愛維琳回頭嫣然一笑,扔下一句:“哥們兒,你們別逗了!”
眾青年愕然。
老杜軼事之二:ich,eins,zwei
在漢堡的家中,只要愛維琳一出門,老杜就成了“看風(fēng)景的人”——一句德語也不會,沒法兒交流。
一日,老杜站在自家陽臺上,看風(fēng)景是假,翹首期看愛維琳是否歸家是真。一并琢磨著怎樣騙愛維琳帶他去紅燈區(qū)開開眼,忽見鄰居在院子里收衣服,竟把自家的兩條浴巾誤收將去了,這還了得!緊急情形之下,無法用言語表達的老杜沖將下去,一把將鄰居攔下,詫異的鄰居詢問老杜的意圖,“失語”的老杜靈機一動,生生用他的二句德語將事件了結(jié),首先,用手指著自己連聲說:ich,ich,ich,接著又用手點著那二塊浴巾說:eins,zwei,然后不停的重復(fù)著這一套動作,配以得當(dāng)?shù)谋砬閬肀硎荆哼@二塊浴巾是我的!片刻之后,鄰居恍然,笑著把浴巾歸還原主。
無論是作為捍衛(wèi)家庭財產(chǎn)還是德語交流,老杜對此“壯舉”洋洋許久,在朋友中大肆宣揚,“ich,eins,zwei”的故事也就不脛而走,成為了老杜典故之一。
老杜軼事之三: 我叫……
老杜就是老杜,名字都和德語有聯(lián)系,要不也不會討個德國的洋媳婦。你納悶了不是?聽我慢慢講來:
一休息日老杜家有洋客人來訪,這幾位朋友都是愛維琳的朋友,所以見面都要和老杜這位洋女婿寒暄兩句?!癏allo,Wie heisst du?(你叫什么名字)”一位德國先生很友好的問老杜。雖說咱們的老杜德語可謂是弱不禁風(fēng),不過這幾個詞他還是聽熟了。老杜笑了,還是那么狡猾狡猾的笑:Ich,Ich heisse DU!“DU?Du heisst DU?”,老德真的不懂了#¥%……¥#!!他以為是老杜沒有聽懂再問了一遍同樣的問題,得到老杜同樣的回答(不過這次比上次回答的速度快0.005秒,因為說的熟練了嘛)。這時候,艾維琳說話了,她知道老杜可是解釋不清楚的,老德也不會明白。原來老杜這個名字的漢語拼音DU和德語的“你”是一個發(fā)音,難怪德國人也不明白了:什么叫“我叫你”?
打那以后,老杜最喜歡的問題就是別人問他叫什么名字。因為他喜歡看著德國人聽他講德語時,那種愣愣的樣子。
哈哈,^_^,老杜就是老DU,“ich heisse DU!”
注:du在德語單詞里是"你"的意思
杜軼事之四:老杜看病
老杜一舊友來訪,仗著對漢堡的地理環(huán)境比較熟,不會德語的老杜竟也盡了地主之儀,帶著朋友四下游逛,只是期間暴露了自己的語言缺陷。
一日,老杜神秘的對朋友耳語:“近日哥們兒身體不適,準備去看病?!迸笥押傻膯柕溃骸安挥玫葠劬S琳嗎?”老杜嘆搖道:“愛維琳近日無暇,再說我這病也等不得了。” 什么病呢?唉,有些便秘。朋友暗自不解,難道連這種生僻高深的專業(yè)詞匯老杜也懂嗎?這位朋友粗通德語,英文也還過得去,于是竊笑地等著萬般無奈的老杜向他求救,帶著幸災(zāi)樂禍地心情陪老杜奔赴醫(yī)院,當(dāng)然還有極大的好奇心想知道老杜如何向醫(yī)生陳述病情。
見到之后,醫(yī)生嘰咕了一陣德語,老杜估計是問他哪里不適。于是在醫(yī)生面前用了二句令人瞠目結(jié)舌的德語完美漂亮地完成了交流,先用手指著自己張大了的嘴,說:“Etwas ein”,然后又使勁兒的指著自己的*,說道:“aber,nichts aus”。(有東西進來,但是沒有東西出來)。醫(yī)生楞了片刻,然后豁然,在微笑中對癥下藥。老杜勝利完成此行,也順便給自己不用學(xué)德語的謬論又加了一個成功案例。
老杜軼事之五:桔子和漂亮德國姑娘
雖說艾維琳是洋媳婦,但由于深受中國文化的影響,依然保持著遵守夫訓(xùn)的美德。舉例來說,倘若艾維琳要購置什么東西,總要征求老杜的意見,老杜也樂得一副大爺做派。但往往艾維琳也有自己的辦法,那日,走在大街上,艾維琳想吃桔子,老杜不同意,認為現(xiàn)在的桔子太酸,艾維琳也不堅持。只是路過水果攤,艾維琳拉著老杜說:“老杜,你看!桔子!”老杜說,“桔子怎么啦?”艾為琳答道:“沒事兒。”片刻之后,又一水果攤,艾維琳又一把拉住老杜,說:“咦?你看,桔子!”如此反復(fù)數(shù)次之后,老杜終于按捺不住,說道:“好好好,我算是服了你”,買了二提簍桔子塞住了艾維琳的嘴。
晚上,艾維琳和老杜散步漢堡街頭,老杜依葫蘆畫瓢:“艾維琳,你看!漂亮的德國姑娘!”艾維琳翻了老杜一眼,說:“怎么了?”老杜說沒事兒。數(shù)步之后,老杜又道:“艾維琳,你看,又一個漂亮的德國姑娘”如此反復(fù)多次,此事終以艾維琳陪著老杜到漢堡的紅燈區(qū)一逛了結(jié)。
老杜軼事之六:“別聽他瞎說!”
老杜攜艾維琳回京探親,艾維林十分喜愛中式衣飾,于是要老杜配她到秀水街(北京一條以假冒而出名的服裝街)購物。在秀水,艾維琳看上了一條褲子,雖然艾維琳早就知道秀水的物價飽含水份,可以討價還價,但畢竟不知其水到底有多深。所以老杜嚴禁艾維林開口。不過老杜的侃價也是與眾不同,不像常人一樣攔腰一砍,而經(jīng)常是來個十分之一,比如攤主開價五十元,老杜就會一搖頭說:“我看,也就五塊錢吧”也因此常常招致大白眼,
老杜軼事之一: 愛維琳的中文
要說愛維琳(此乃德國美女,老杜的老婆)的中文有多好,顯而易見的是,好的足以讓她和老杜相識相知相愛再結(jié)婚,再加上在老杜的扶持之下,更是讓她在原有的基礎(chǔ)之上突飛猛進如魚得水。舉例說明吧。
某日,愛維琳在北京街頭閑逛,幾個游手好閑的好事之徒見到一金發(fā)碧眼美人,自然惹事嘻笑,一片哨聲笑聲之中,“姐們兒,一起玩玩吧!”原本是認定聽不懂的,所以愈發(fā)的放肆。
誰料到愛維琳回頭嫣然一笑,扔下一句:“哥們兒,你們別逗了!”
眾青年愕然。
老杜軼事之二:ich,eins,zwei
在漢堡的家中,只要愛維琳一出門,老杜就成了“看風(fēng)景的人”——一句德語也不會,沒法兒交流。
一日,老杜站在自家陽臺上,看風(fēng)景是假,翹首期看愛維琳是否歸家是真。一并琢磨著怎樣騙愛維琳帶他去紅燈區(qū)開開眼,忽見鄰居在院子里收衣服,竟把自家的兩條浴巾誤收將去了,這還了得!緊急情形之下,無法用言語表達的老杜沖將下去,一把將鄰居攔下,詫異的鄰居詢問老杜的意圖,“失語”的老杜靈機一動,生生用他的二句德語將事件了結(jié),首先,用手指著自己連聲說:ich,ich,ich,接著又用手點著那二塊浴巾說:eins,zwei,然后不停的重復(fù)著這一套動作,配以得當(dāng)?shù)谋砬閬肀硎荆哼@二塊浴巾是我的!片刻之后,鄰居恍然,笑著把浴巾歸還原主。
無論是作為捍衛(wèi)家庭財產(chǎn)還是德語交流,老杜對此“壯舉”洋洋許久,在朋友中大肆宣揚,“ich,eins,zwei”的故事也就不脛而走,成為了老杜典故之一。
老杜軼事之三: 我叫……
老杜就是老杜,名字都和德語有聯(lián)系,要不也不會討個德國的洋媳婦。你納悶了不是?聽我慢慢講來:
一休息日老杜家有洋客人來訪,這幾位朋友都是愛維琳的朋友,所以見面都要和老杜這位洋女婿寒暄兩句?!癏allo,Wie heisst du?(你叫什么名字)”一位德國先生很友好的問老杜。雖說咱們的老杜德語可謂是弱不禁風(fēng),不過這幾個詞他還是聽熟了。老杜笑了,還是那么狡猾狡猾的笑:Ich,Ich heisse DU!“DU?Du heisst DU?”,老德真的不懂了#¥%……¥#!!他以為是老杜沒有聽懂再問了一遍同樣的問題,得到老杜同樣的回答(不過這次比上次回答的速度快0.005秒,因為說的熟練了嘛)。這時候,艾維琳說話了,她知道老杜可是解釋不清楚的,老德也不會明白。原來老杜這個名字的漢語拼音DU和德語的“你”是一個發(fā)音,難怪德國人也不明白了:什么叫“我叫你”?
打那以后,老杜最喜歡的問題就是別人問他叫什么名字。因為他喜歡看著德國人聽他講德語時,那種愣愣的樣子。
哈哈,^_^,老杜就是老DU,“ich heisse DU!”
注:du在德語單詞里是"你"的意思
杜軼事之四:老杜看病
老杜一舊友來訪,仗著對漢堡的地理環(huán)境比較熟,不會德語的老杜竟也盡了地主之儀,帶著朋友四下游逛,只是期間暴露了自己的語言缺陷。
一日,老杜神秘的對朋友耳語:“近日哥們兒身體不適,準備去看病?!迸笥押傻膯柕溃骸安挥玫葠劬S琳嗎?”老杜嘆搖道:“愛維琳近日無暇,再說我這病也等不得了。” 什么病呢?唉,有些便秘。朋友暗自不解,難道連這種生僻高深的專業(yè)詞匯老杜也懂嗎?這位朋友粗通德語,英文也還過得去,于是竊笑地等著萬般無奈的老杜向他求救,帶著幸災(zāi)樂禍地心情陪老杜奔赴醫(yī)院,當(dāng)然還有極大的好奇心想知道老杜如何向醫(yī)生陳述病情。
見到之后,醫(yī)生嘰咕了一陣德語,老杜估計是問他哪里不適。于是在醫(yī)生面前用了二句令人瞠目結(jié)舌的德語完美漂亮地完成了交流,先用手指著自己張大了的嘴,說:“Etwas ein”,然后又使勁兒的指著自己的*,說道:“aber,nichts aus”。(有東西進來,但是沒有東西出來)。醫(yī)生楞了片刻,然后豁然,在微笑中對癥下藥。老杜勝利完成此行,也順便給自己不用學(xué)德語的謬論又加了一個成功案例。
老杜軼事之五:桔子和漂亮德國姑娘
雖說艾維琳是洋媳婦,但由于深受中國文化的影響,依然保持著遵守夫訓(xùn)的美德。舉例來說,倘若艾維琳要購置什么東西,總要征求老杜的意見,老杜也樂得一副大爺做派。但往往艾維琳也有自己的辦法,那日,走在大街上,艾維琳想吃桔子,老杜不同意,認為現(xiàn)在的桔子太酸,艾維琳也不堅持。只是路過水果攤,艾維琳拉著老杜說:“老杜,你看!桔子!”老杜說,“桔子怎么啦?”艾為琳答道:“沒事兒。”片刻之后,又一水果攤,艾維琳又一把拉住老杜,說:“咦?你看,桔子!”如此反復(fù)數(shù)次之后,老杜終于按捺不住,說道:“好好好,我算是服了你”,買了二提簍桔子塞住了艾維琳的嘴。
晚上,艾維琳和老杜散步漢堡街頭,老杜依葫蘆畫瓢:“艾維琳,你看!漂亮的德國姑娘!”艾維琳翻了老杜一眼,說:“怎么了?”老杜說沒事兒。數(shù)步之后,老杜又道:“艾維琳,你看,又一個漂亮的德國姑娘”如此反復(fù)多次,此事終以艾維琳陪著老杜到漢堡的紅燈區(qū)一逛了結(jié)。
老杜軼事之六:“別聽他瞎說!”
老杜攜艾維琳回京探親,艾維林十分喜愛中式衣飾,于是要老杜配她到秀水街(北京一條以假冒而出名的服裝街)購物。在秀水,艾維琳看上了一條褲子,雖然艾維琳早就知道秀水的物價飽含水份,可以討價還價,但畢竟不知其水到底有多深。所以老杜嚴禁艾維林開口。不過老杜的侃價也是與眾不同,不像常人一樣攔腰一砍,而經(jīng)常是來個十分之一,比如攤主開價五十元,老杜就會一搖頭說:“我看,也就五塊錢吧”也因此常常招致大白眼,

