36. ~ばきりがない
表示一旦說(shuō)起某件事情或做起某件事情就沒(méi)完沒(méi)了。
彼はいつも仕事が雑だ。間違いをあげればきりがない。
他做的工作雜亂無(wú)章。如果要列舉他工作中的錯(cuò)誤,真是舉不勝舉。
37. 動(dòng)辭書(shū)型 + べくもない
書(shū)面語(yǔ),“當(dāng)然無(wú)法。。?!?BR> 土地が高い都會(huì)では、家などそう簡(jiǎn)単に手に入るべくもない。
在低價(jià)高昂的都市,買(mǎi)房子不是那么容易的。
38. ~ほどでもなく
表示并未達(dá)到。。。的程度
世間で言われているほどでもなく、意外にやさしい入學(xué)試験でしたよ。
結(jié)果并不像人們說(shuō)得那么可怕,其實(shí)入學(xué)考試很簡(jiǎn)單啊。
39. ~までして/てまで 都表示“甚至”,用法不同
(1) 名詞+までして
表示為達(dá)到某種目的付出超乎尋常的努力甚至做出重大犧牲
この絵は、昔父が借金までして手にいれたものです。
這幅畫(huà)是父親在世時(shí)不惜舉債才買(mǎi)到手的。
(2) 動(dòng)詞「て」型?。蓼?BR> 用于批評(píng)“為了某種目的不擇手段”
環(huán)境破壊してまで、工業(yè)化を推し進(jìn)めいくのには疑問(wèn)がある。
對(duì)不惜破壞環(huán)境來(lái)推動(dòng)工業(yè)化進(jìn)程的做法抱有疑問(wèn)。
40. もう少しで/もうちょっとで~ところだった(ps : 二級(jí)的一級(jí)中考過(guò))
表示“差一點(diǎn)點(diǎn)就。。?!?BR> 運(yùn)転手が教えてくれたからよっかたものの、もう少しで大切な卒業(yè)論文をタクシーの中に忘れるところだった。
要不是司機(jī)提醒我,差點(diǎn)把非常重要的畢業(yè)論文忘在出租車(chē)上了。
41. 名詞+も/を+顧みず(かえりみず)
表示不顧個(gè)人得失,毅然做。。。
カメラマンは自らの命も顧みず戦場(chǎng)に向かった。
攝影師冒著生命危險(xiǎn)奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。
42. 名詞+も同然だ も同然の+名詞
表示“差不多就等于。。。了”
例1:あとは表紙をつけるだけだから、クラスの文集はもうできたものも同然だ。
就剩下封面沒(méi)做好,所以本班的作文集差不多等于完成了。
例2: 3割も安くしてあげるとすれば、原価も同然の値段になってしまう。
如果讓價(jià)三成的話,差不多就等于原價(jià)奉送了。
43. 動(dòng)詞連用 + よう
表示方式、方法,或表示某種樣子、情形。
本のタイトルさえ分かれば、探しようもあるのだが。
只要知道書(shū)名,就有尋找方法。
44. よく+言える/言う
對(duì)過(guò)分的事情進(jìn)行批評(píng)、譴責(zé),“虧你說(shuō)得出口”
スイッチの入れ方すら知らない人に、この裝置を動(dòng)かしてみろなんて、よく言えますね。
對(duì)一個(gè)連開(kāi)關(guān)也不會(huì)用的人,你竟然指示他操作這個(gè)機(jī)械裝置,虧你說(shuō)得出口。
45. 自発助動(dòng)詞(ら)れる
表示“情不自禁,忍不住讓我。。?!?,一般用于第一人稱(chēng),并可省略主語(yǔ)。(ps: 其實(shí)為三級(jí)語(yǔ)法,也就是使役加被動(dòng)型來(lái)表示感情或思維上的強(qiáng)制,特別注意サ變動(dòng)詞的形態(tài)為させられる時(shí),可以約音為される: 想像される)
花田さんの冗談には、いつも思わず笑わせられた。
每次聽(tīng)了花田講的笑話,我都會(huì)忍不住笑出來(lái)。
46. ~を押して/~を押し切って
表示頂住來(lái)自某方面的壓力或反對(duì),堅(jiān)決去做。。。
私の妹は両親の反対を押して結(jié)婚した。
我妹妹不顧父母的反對(duì)結(jié)婚了。
47. 事柄+を時(shí)間・場(chǎng)所名詞+に控えて(ひかえる)
時(shí)間・場(chǎng)所名詞+に事柄+を控えて
表示某個(gè)時(shí)期已經(jīng)來(lái)臨,迫在眉睫,或表示臨近某地理位置
試験を目前に控えて/目前に試験を控えて、學(xué)生はみな忙しそうだ。
已臨近考試,學(xué)生都顯得很忙碌。
48. ~を踏まえ/~を踏まえて
“根據(jù)。。?!?,“在。。。基礎(chǔ)上”
今年度の反省を踏まえて、來(lái)年度の計(jì)畫(huà)を立てなければなれない。
在對(duì)今年進(jìn)行反省的基礎(chǔ)上,訂立了來(lái)年的計(jì)劃。
49. ~を経て(へる)
表示經(jīng)歷過(guò)某個(gè)階段之后再去做。。。
新しい條約は、議會(huì)の承認(rèn)を経て認(rèn)められた。
新條約經(jīng)過(guò)會(huì)議的批準(zhǔn)得到了認(rèn)可。
50. 名詞・形容動(dòng)詞「な」+んだって
動(dòng)詞・形容詞普通形+んだって
表示傳聞,“據(jù)說(shuō)。。?!?,只用于口語(yǔ)
さっき田中さんから電話があって、今日の野球の試合は天気が悪いから中止なんだって。
剛才田中打電話來(lái)說(shuō),今天的棒球因天氣惡劣臨時(shí)取消。
51. ~うちに(は)/うちが
(1) 形容動(dòng)詞「な」+うちに(は)入らない(はいる)
形容詞/動(dòng)詞普通形+うちに(は)入らない
“算不上。。?!?,“還稱(chēng)不上。。?!?BR> 一日二、三回トイレに行くぐらいは、仕事をサボったうちに入らない。
每天上兩三次廁所,這還算不上怠工吧。
(2) 名詞「の」+うちが~
形容動(dòng)詞「な」+うちが~
形容詞/動(dòng)詞普通形+うちが~
表示“在。。。的時(shí)候最”
いくら福祉施設(shè)が充実してもやっぱり人生は丈夫なうちが一番楽しい。
福利設(shè)施再怎么完善也沒(méi)用,一個(gè)人還是健康的時(shí)候最快樂(lè)。
52. おいそれと(は)+動(dòng)詞可能形+ない
おいそれと(は)+動(dòng)詞辭書(shū)形+わけにはいかない
“不能貿(mào)然。。?!?,“不能輕易。。?!?BR> 私はまだ若くて経験が淺いので、そんな責(zé)任が重い仕事はおいそれとは引き受けられない。
因?yàn)槲疫€年輕,涉世不深,所以像那么責(zé)任重大的工作我真的不能貿(mào)然接受。
53. 名詞+がましい
“近似。。?!?,“有點(diǎn)。。。似的”,用于消極評(píng)價(jià)。
親切も度が過(guò)ぎると、押し付けがましく感じられる。
對(duì)人熱情過(guò)度的話,會(huì)讓人感到有點(diǎn)招架不住。
54. ~かれ~かれ
表示無(wú)論A還是B都會(huì)出現(xiàn)相同的結(jié)果,(ps: A和B為形容詞詞干,且意義相反的詞)
遅かれ早かれ(=遅かろうと、早かろうと)彼は必ず來(lái)るから、ちょっと待っていよう。
他早晚會(huì)來(lái)的,我們還是等一會(huì)吧。
55. 形容動(dòng)詞「で」+こそあれ~ない
形容詞「く」?。长饯胜臁胜?BR> 名詞 +こそすれ~ない
動(dòng)詞連用形 +こそすれ~ない
“只能。。。而非。。?!?,“唯有。。。決不。。?!?BR> 例1:彼の言い方は皮肉でこそあれ、決してユーモアとは言えません。
他的話充其量只是諷刺,談不上什么幽默。
例2:この製品を使えば家具の光沢を増し、美しくこそなれ、決して染みが殘るようなことはない。
如果使用本產(chǎn)品。只會(huì)給您的家具增添光澤而顯得美觀,決不會(huì)留下斑點(diǎn)。
例3:両國(guó)の溝はさらに深まりこそすれ、意見(jiàn)の一致を見(jiàn)るようなことは期待できない。
兩國(guó)間的隔閡只會(huì)越來(lái)越深,別指望能達(dá)到意見(jiàn)上的統(tǒng)一。
表示一旦說(shuō)起某件事情或做起某件事情就沒(méi)完沒(méi)了。
彼はいつも仕事が雑だ。間違いをあげればきりがない。
他做的工作雜亂無(wú)章。如果要列舉他工作中的錯(cuò)誤,真是舉不勝舉。
37. 動(dòng)辭書(shū)型 + べくもない
書(shū)面語(yǔ),“當(dāng)然無(wú)法。。?!?BR> 土地が高い都會(huì)では、家などそう簡(jiǎn)単に手に入るべくもない。
在低價(jià)高昂的都市,買(mǎi)房子不是那么容易的。
38. ~ほどでもなく
表示并未達(dá)到。。。的程度
世間で言われているほどでもなく、意外にやさしい入學(xué)試験でしたよ。
結(jié)果并不像人們說(shuō)得那么可怕,其實(shí)入學(xué)考試很簡(jiǎn)單啊。
39. ~までして/てまで 都表示“甚至”,用法不同
(1) 名詞+までして
表示為達(dá)到某種目的付出超乎尋常的努力甚至做出重大犧牲
この絵は、昔父が借金までして手にいれたものです。
這幅畫(huà)是父親在世時(shí)不惜舉債才買(mǎi)到手的。
(2) 動(dòng)詞「て」型?。蓼?BR> 用于批評(píng)“為了某種目的不擇手段”
環(huán)境破壊してまで、工業(yè)化を推し進(jìn)めいくのには疑問(wèn)がある。
對(duì)不惜破壞環(huán)境來(lái)推動(dòng)工業(yè)化進(jìn)程的做法抱有疑問(wèn)。
40. もう少しで/もうちょっとで~ところだった(ps : 二級(jí)的一級(jí)中考過(guò))
表示“差一點(diǎn)點(diǎn)就。。?!?BR> 運(yùn)転手が教えてくれたからよっかたものの、もう少しで大切な卒業(yè)論文をタクシーの中に忘れるところだった。
要不是司機(jī)提醒我,差點(diǎn)把非常重要的畢業(yè)論文忘在出租車(chē)上了。
41. 名詞+も/を+顧みず(かえりみず)
表示不顧個(gè)人得失,毅然做。。。
カメラマンは自らの命も顧みず戦場(chǎng)に向かった。
攝影師冒著生命危險(xiǎn)奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。
42. 名詞+も同然だ も同然の+名詞
表示“差不多就等于。。。了”
例1:あとは表紙をつけるだけだから、クラスの文集はもうできたものも同然だ。
就剩下封面沒(méi)做好,所以本班的作文集差不多等于完成了。
例2: 3割も安くしてあげるとすれば、原価も同然の値段になってしまう。
如果讓價(jià)三成的話,差不多就等于原價(jià)奉送了。
43. 動(dòng)詞連用 + よう
表示方式、方法,或表示某種樣子、情形。
本のタイトルさえ分かれば、探しようもあるのだが。
只要知道書(shū)名,就有尋找方法。
44. よく+言える/言う
對(duì)過(guò)分的事情進(jìn)行批評(píng)、譴責(zé),“虧你說(shuō)得出口”
スイッチの入れ方すら知らない人に、この裝置を動(dòng)かしてみろなんて、よく言えますね。
對(duì)一個(gè)連開(kāi)關(guān)也不會(huì)用的人,你竟然指示他操作這個(gè)機(jī)械裝置,虧你說(shuō)得出口。
45. 自発助動(dòng)詞(ら)れる
表示“情不自禁,忍不住讓我。。?!?,一般用于第一人稱(chēng),并可省略主語(yǔ)。(ps: 其實(shí)為三級(jí)語(yǔ)法,也就是使役加被動(dòng)型來(lái)表示感情或思維上的強(qiáng)制,特別注意サ變動(dòng)詞的形態(tài)為させられる時(shí),可以約音為される: 想像される)
花田さんの冗談には、いつも思わず笑わせられた。
每次聽(tīng)了花田講的笑話,我都會(huì)忍不住笑出來(lái)。
46. ~を押して/~を押し切って
表示頂住來(lái)自某方面的壓力或反對(duì),堅(jiān)決去做。。。
私の妹は両親の反対を押して結(jié)婚した。
我妹妹不顧父母的反對(duì)結(jié)婚了。
47. 事柄+を時(shí)間・場(chǎng)所名詞+に控えて(ひかえる)
時(shí)間・場(chǎng)所名詞+に事柄+を控えて
表示某個(gè)時(shí)期已經(jīng)來(lái)臨,迫在眉睫,或表示臨近某地理位置
試験を目前に控えて/目前に試験を控えて、學(xué)生はみな忙しそうだ。
已臨近考試,學(xué)生都顯得很忙碌。
48. ~を踏まえ/~を踏まえて
“根據(jù)。。?!?,“在。。。基礎(chǔ)上”
今年度の反省を踏まえて、來(lái)年度の計(jì)畫(huà)を立てなければなれない。
在對(duì)今年進(jìn)行反省的基礎(chǔ)上,訂立了來(lái)年的計(jì)劃。
49. ~を経て(へる)
表示經(jīng)歷過(guò)某個(gè)階段之后再去做。。。
新しい條約は、議會(huì)の承認(rèn)を経て認(rèn)められた。
新條約經(jīng)過(guò)會(huì)議的批準(zhǔn)得到了認(rèn)可。
50. 名詞・形容動(dòng)詞「な」+んだって
動(dòng)詞・形容詞普通形+んだって
表示傳聞,“據(jù)說(shuō)。。?!?,只用于口語(yǔ)
さっき田中さんから電話があって、今日の野球の試合は天気が悪いから中止なんだって。
剛才田中打電話來(lái)說(shuō),今天的棒球因天氣惡劣臨時(shí)取消。
51. ~うちに(は)/うちが
(1) 形容動(dòng)詞「な」+うちに(は)入らない(はいる)
形容詞/動(dòng)詞普通形+うちに(は)入らない
“算不上。。?!?,“還稱(chēng)不上。。?!?BR> 一日二、三回トイレに行くぐらいは、仕事をサボったうちに入らない。
每天上兩三次廁所,這還算不上怠工吧。
(2) 名詞「の」+うちが~
形容動(dòng)詞「な」+うちが~
形容詞/動(dòng)詞普通形+うちが~
表示“在。。。的時(shí)候最”
いくら福祉施設(shè)が充実してもやっぱり人生は丈夫なうちが一番楽しい。
福利設(shè)施再怎么完善也沒(méi)用,一個(gè)人還是健康的時(shí)候最快樂(lè)。
52. おいそれと(は)+動(dòng)詞可能形+ない
おいそれと(は)+動(dòng)詞辭書(shū)形+わけにはいかない
“不能貿(mào)然。。?!?,“不能輕易。。?!?BR> 私はまだ若くて経験が淺いので、そんな責(zé)任が重い仕事はおいそれとは引き受けられない。
因?yàn)槲疫€年輕,涉世不深,所以像那么責(zé)任重大的工作我真的不能貿(mào)然接受。
53. 名詞+がましい
“近似。。?!?,“有點(diǎn)。。。似的”,用于消極評(píng)價(jià)。
親切も度が過(guò)ぎると、押し付けがましく感じられる。
對(duì)人熱情過(guò)度的話,會(huì)讓人感到有點(diǎn)招架不住。
54. ~かれ~かれ
表示無(wú)論A還是B都會(huì)出現(xiàn)相同的結(jié)果,(ps: A和B為形容詞詞干,且意義相反的詞)
遅かれ早かれ(=遅かろうと、早かろうと)彼は必ず來(lái)るから、ちょっと待っていよう。
他早晚會(huì)來(lái)的,我們還是等一會(huì)吧。
55. 形容動(dòng)詞「で」+こそあれ~ない
形容詞「く」?。长饯胜臁胜?BR> 名詞 +こそすれ~ない
動(dòng)詞連用形 +こそすれ~ない
“只能。。。而非。。?!?,“唯有。。。決不。。?!?BR> 例1:彼の言い方は皮肉でこそあれ、決してユーモアとは言えません。
他的話充其量只是諷刺,談不上什么幽默。
例2:この製品を使えば家具の光沢を増し、美しくこそなれ、決して染みが殘るようなことはない。
如果使用本產(chǎn)品。只會(huì)給您的家具增添光澤而顯得美觀,決不會(huì)留下斑點(diǎn)。
例3:両國(guó)の溝はさらに深まりこそすれ、意見(jiàn)の一致を見(jiàn)るようなことは期待できない。
兩國(guó)間的隔閡只會(huì)越來(lái)越深,別指望能達(dá)到意見(jiàn)上的統(tǒng)一。