法語語法:法語語法解析2

字號(hào):

被動(dòng)語態(tài)
    法語中被動(dòng)語態(tài)用的比英語少,但結(jié)構(gòu)一樣。當(dāng)主語和賓語倒置時(shí)或主語不特別指明時(shí)使用被動(dòng)語態(tài)。 它由être+過去分詞構(gòu)成,être要變位。
    不同時(shí)態(tài)中的形式如下:
    現(xiàn)在時(shí): 
    主動(dòng)式:  Ils nous invitent.  他們邀請(qǐng)了我們。
    被動(dòng)式:  Nous sommes invités.  我們被邀請(qǐng)了.
    將來時(shí):
    主動(dòng)式:  Ils nous inviteront.  他們將邀請(qǐng)我們。
    被動(dòng)式:  Nous serons invités.  我們將被邀請(qǐng)。
    未完成過去時(shí):
    主動(dòng)式:  Ils nous invitaient.  他們邀請(qǐng)我們。
    被動(dòng)式:  Nous étions invités.  我們被邀請(qǐng)。
    復(fù)合過去時(shí);
    主動(dòng)式:  Ils nous ont invités.  他們邀請(qǐng)了我們。
    被動(dòng)式:  Nous avons été invités.  我們被邀請(qǐng)了。
    愈過去時(shí):
    主動(dòng)式:  Ils nous avaient invité.  他們已經(jīng)邀請(qǐng)了我們。
    被動(dòng)式:  Nous avions été invités.  我們當(dāng)時(shí)就被邀請(qǐng)了。
    先將來式:
    主動(dòng)式:  Ils nous auront invité.  他們那時(shí)將早邀請(qǐng)了我們。
    被動(dòng)式:  Nous aurons été invités.  我們將早被邀請(qǐng)了。
    簡單過去時(shí)
    法語簡單過去時(shí)的詞尾變化如下:
    第一組動(dòng)詞: - er  第二組動(dòng)詞: -ir  第三組動(dòng)詞: -re
    -ai  -is  -is
    -as  -is  -is
    -a  -it  -it
    -âmes  -îmes  -îmes
    -âtes  -îtes  -îtes
    -èrent  -irent  -irent
    例如:
    aimer - 喜歡  finir - 完成  rendre - 歸還/回去
    J''aimai  Je finis  Je rendis
    Tu aimas  Tu finis  Tu rendis
    Il aima  Il finit  Il rendit
    Nous aimâmes  Nous finîmes  Nous rendîmes
    Vous aimâtes  Vous finîtes  Vous rendîtes
    Ils aimèrent  Ils finirent  Ils rendirent
    用法:
    直陳式簡單過去時(shí)表示在過去某一確定時(shí)間內(nèi)已經(jīng)完成的動(dòng)作,常用于書面語,口語中用直陳式復(fù)合過去時(shí)代替。
    例如:
    Soudain, quelqu''un frappa à la porte.
    突然有人敲門。
    過去分詞
    法語動(dòng)詞的過去分詞形式如下:
    以"Er"結(jié)尾的動(dòng)詞變?yōu)檫^去分詞時(shí),在不定式后面加é :
    不定式: parler (說話)
    過去分詞: parlé (說話)
    不定式: manger (吃飯)
    過去分詞: mangé (吃飯)
    注釋: 不規(guī)則動(dòng)詞être和naître 的過去分詞形式也以"é"結(jié)尾:
    不定式: être (是)
    過去分詞: été (是)
    不定式: naître (出生)
    過去分詞: né (出生)
    以"Ir"結(jié)尾的動(dòng)詞和很多以“ir”結(jié)尾的不規(guī)則動(dòng)詞的過去分詞形式結(jié)尾用“i”:
    不定式: choisir (選擇)
    過去分詞: choisi (選擇)
    不定式: grandir (生長)
    過去分詞: grandi (長大)
    以"Re"結(jié)尾的動(dòng)詞的過去分詞形式有如下幾種:
    不定式: rendre (回去/歸還)
    過去分詞: rendu (回去/歸還)
    不定式: prendre (拿)
    過去分詞: pris (拿)
    不定式: éteindre (熄滅)
    過去分詞: éteint (熄滅)
    不定式: nuire (傷害/損害)
    過去分詞: nui (傷害/損害)
    愈過去時(shí)
    T直陳式愈過去時(shí)由助動(dòng)詞être或avoir的未完成過去時(shí)的變位,再加上動(dòng)詞的過去分詞形式構(gòu)成。
    加助動(dòng)詞的avoir的,形式如下:
    J''avais aimé  Nous avions aimé
    Tu avais aimé  Vous aviez aimé
    Il avait aimé  Ils avaient aimé
    不及物動(dòng)詞用être作助動(dòng)詞,形式如下:
    J''étais allé(e)  Nous étions allé(e)s
    Tu étais allé(e)  Vous étiez allé(e)s
    Il était allé  Ils étaient allés
    例如:
    Ils avaient travaillé pendant longtemps.
    他們?cè)?jīng)工作過很長一段時(shí)間。
    Elles étaient revenues.
    她們那時(shí)已經(jīng)回來了。
    用法:
    直陳式愈過去時(shí)用來:
    表示發(fā)生在過去的過去,或講述一個(gè)故事:
    Les diplomates avaient voyagé en Russie.
    那些外交官曾到過俄羅斯。
    表示一個(gè)發(fā)生在過去的、被另一個(gè)動(dòng)作打斷了的動(dòng)作:
    Nous étions à peine partis quand il commença à pleuvoir.
    我們當(dāng)時(shí)差點(diǎn)走了,這時(shí)他開始哭起來。
    復(fù)合過去時(shí)
    復(fù)合過去時(shí)由助動(dòng)詞être或avoir的直陳式現(xiàn)在時(shí)的變位加過去分詞構(gòu)成:t
    J'ai donné  Nous avons donné
    Tu as donné  Vous avez donné
    Il a donné  Ils ont donné
    例如:
    Il est allé à Dijon.
    他去過第戎。
    Elle a visité sa soeur à Cologne.
    她去科隆拜訪過她姐姐。
    注釋: 不及物動(dòng)詞的復(fù)合用過去時(shí)助動(dòng)詞être。
    例如:
    Je suis allé(e)  Nous sommes allé(e)s
    Tu es allé(e)  Vous êtes allé(e)s
    Il est allé / Elle est allée  Ils sont allés / Elles sont allées
    用法:
    復(fù)合過去時(shí)表示過去某一時(shí)刻發(fā)生的動(dòng)作或行為,如:
    Hier je suis allé en ville.
    我昨天去城里了。