習(xí)慣用語(yǔ)【77】關(guān)于“荷蘭”

字號(hào):

Dutch
    英國(guó)曾跟荷蘭交戰(zhàn)以爭(zhēng)奪海上霸權(quán),英國(guó)人對(duì)荷蘭人狠之入骨。Dutch這個(gè)詞本身沒(méi)有什么貶義,但由于這個(gè)原因在英語(yǔ)中由Dutch構(gòu)成的貶義詞舉不勝舉。
    我們來(lái)看看其中一部分:
    Dutch act ,自殺
    Dutch bargain,飲酒時(shí)達(dá)成的交易
    Dutch courage,酒后之勇
    Dutch man's land,海市蜃樓
    Dutch uncle,嚴(yán)厲的批評(píng)者
    Talk Dutch,講令人不知所云的話
    I am Dutched,我受騙上當(dāng)了
    I'm a Dutch man if…,如果…我就不是人。
    由此可見(jiàn),英國(guó)人和荷蘭人的冤仇有多深啊。不過(guò),兩國(guó)的關(guān)系在近代已經(jīng)趨于緩解了。突然想到還有一個(gè)和荷蘭有關(guān)的習(xí)語(yǔ):Go Dutch,also can be said Dutch treat,equals to AA system.