習慣用語【64】小地方的大人物

字號:

a big fish in a small pond
    小地方的大人物
    pond, 池塘。
    曾經在一份大學生問卷調查中看到這樣一個問題“你愿意做雞頭還是做鳳尾”?其實這個問題也時常困擾著許多人。當然今天我們的目的不是為了討論這個問題,而是來學習一下 “寧做雞頭,不為鳳尾” 在英語中該如何表達?
    很簡單,就是習語:“a big fish in a small pond”,小池塘的大魚,即(雞頭)。
    我們來看例句:
    In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.
    在她家鄉(xiāng),她很了不起??墒前岬郊~約后,她就不過是蕓蕓眾生之一了。