“新東方”校長(zhǎng)俞敏洪近日在廣州接受記者采訪(fǎng)時(shí)透露:目前準(zhǔn)備GRE考試的學(xué)生使用最廣泛的、被稱(chēng)為GRE考試“紅寶書(shū)”的《GRE詞匯精選》(2版)又進(jìn)行了一次大改動(dòng)。改版后的新《詞匯精選》下月初將面世。
據(jù)新快報(bào)報(bào)道,新版詞匯書(shū)的變動(dòng)就是詞匯的替換,原“紅寶書(shū)”中近1/3的過(guò)時(shí)詞匯被替換。另外,新版“紅寶書(shū)”還有3個(gè)顯著特點(diǎn):一是把原來(lái)的英文注解簡(jiǎn)單化、明了化,幫助考生迅速了解單詞的含義;二是盡可能加入一些同義詞和反義詞,讓考生在背一個(gè)單詞的同時(shí),記住和它相關(guān)的幾個(gè)詞匯;三是加入一些考試的原則,比如說(shuō)在考試中,這個(gè)詞通常和哪些詞搭配等。
據(jù)新快報(bào)報(bào)道,新版詞匯書(shū)的變動(dòng)就是詞匯的替換,原“紅寶書(shū)”中近1/3的過(guò)時(shí)詞匯被替換。另外,新版“紅寶書(shū)”還有3個(gè)顯著特點(diǎn):一是把原來(lái)的英文注解簡(jiǎn)單化、明了化,幫助考生迅速了解單詞的含義;二是盡可能加入一些同義詞和反義詞,讓考生在背一個(gè)單詞的同時(shí),記住和它相關(guān)的幾個(gè)詞匯;三是加入一些考試的原則,比如說(shuō)在考試中,這個(gè)詞通常和哪些詞搭配等。

