見面/分手時(shí):有關(guān)年齡/身高和體重

字號(hào):


    易賢網(wǎng)網(wǎng)校上線了!
    >>>點(diǎn)擊進(jìn)入<<<
    網(wǎng)校開發(fā)及擁有的課件范圍涉及公務(wù)員、財(cái)會(huì)類、外語(yǔ)類、外貿(mào)類、學(xué)歷類、
    職業(yè)資格類、計(jì)算機(jī)類、建筑工程類、等9大類考試的在線網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)輔導(dǎo)。
    ●有關(guān)年齡、身高和體重
    你多大了?
    How old are you? *在美國(guó),出于禮貌是不問別人的年齡、體重和身高的。除非是自己比較熟悉的人,最好回避提這些問題。
    I'm not old enough to drive. (我還不到開車的年齡。)
    How old are you? (你多大了?)
    I can't drink alcohol yet. (我還不能喝酒。)
    How old are you? (你多大了?)
    May I ask how old you are? (我可以問您的年齡嗎?)
    May I ask your age? (我可以問您的年齡嗎?) *比較禮貌的說法。
    我48歲。
    I'm forty-eight.
    你的體重是多少?
    How much do you weigh?
    What's your weight?
    75公斤左右。
    About seventy-five kilograms. *美國(guó)不用公制單位,而用pound磅(1磅大約453克,復(fù)數(shù)是pounds)。
    我重164磅。
    I weigh a-hundred-sixty-four pounds.
    I weigh 164 Ibs. *Ibs.讀為pounds。
    你有多高?
    How tall are you?
    What's your height?
    1米80左右。
    About one-hundred-eighty centimeters. *美國(guó)不用公制單位,而用foot英尺計(jì)算(1英尺大約30厘米,復(fù)數(shù)是feet;1英大約是2.5厘米,復(fù)數(shù)是inches)。
    我身高5英尺3寸。
    I'm five feet three inches tall.
    I'm 5′3″ tall.
    I'm five three. *口語(yǔ)中常用這種省略說法。