?;^

字號:


    A: Bill! Come here quickly!
    Bill,快過來。
    B: Mummy, what’s up?
    媽媽,什么事情?
    A: Let me see your school bag.
    讓我看看你的新書包。
    B: I... I forgot it in the classroom.
    我......我忘在教室里了。
    A: Stop playing the fox. Tell me the truth.
    別?;ㄕ辛耍f實話。
    B: I changed it for a toy gun with Ben.
    我用它和Ben換了一桿玩具槍。
    地道表達:
    play the fox
    解詞釋義:
    play是動詞,意思是“扮演,上演于,演出”,名詞fox是指“狐貍”,在此引申為“像狐貍一樣狡猾”,形容一個人不忠厚老實,善于?;^,行為狡猾。
    支持范例:
    If you dare to play the fox with me, I will shoot you at once.
    你要是敢對我?;^,我馬上斃了你。
    You are not Susan's adversary if you play the fox.
    你和蘇珊?;^可不是她的對手。
    They are just play the fox and have no real intention of acceding the proposal.
    他們只是在?;^,并沒有接受建議的真心實意。
    Don't play the fox . i won't fall in your traps.
    你不要耍滑頭, 我不會上你的當。
    聯(lián)想記憶:
    act in a slick way/play along/play tricks
    詞海拾貝:
    1 tell the truth:說實話,說出真相
    范例:She cannot be relied on to tell the truth.
    別指望她能說真話。
    I swear by Almighty God that I will tell the truth.
    我對萬能的上帝發(fā)誓我要說真話。
    To tell the truth, I don't agree to your plan.
    老實講,我不同意你的計劃。
    2 change something for something with sb:拿.......和某人交換......
    范例:I want to change my new computer for the old one with you at a lower price.
    我想以低價格用我的新電腦換你的就電腦。
    口語短句:
    What is up?
    使用情景:用來詢問發(fā)生什么事情。