你救了我的命

字號(hào):


    A: You saved my life yesterday, Rachel. I can't believe I forgot to bring my wallet when we went to lunch with those clients.
    甲:你昨天幫了我大忙,雷切爾。我真不敢相信與客戶共進(jìn)午餐時(shí),竟然忘了帶錢包。
    B: It was a good thing I had enough on me.
    乙:幸好我?guī)ё懔隋X。
    A: Let me buy you lunch today to pay you back.
    甲:今天讓我請(qǐng)你吃午餐來還這個(gè)人情吧。
    類似用語
    You were a big help.你幫了我一個(gè)大忙。
    I owe you one.我欠你一個(gè)人情。
    百寶箱
    注意“It was a good thing I had enough on me.”原句為:“It was a good thing LhatI had enough money with me."。而"It wasa good thing(that)…”亦是個(gè)實(shí)用的句型,表示“幸好……”。
    It was a good thing my brother was with me when I needed help.
    (我需要幫忙時(shí),幸好我哥哥在我身旁。)