無人關(guān)注的小薔薇

字號:


    Nobody knows this little Rose --
    It might a pilgrim be
    Did I not take it from the ways
    And lift it up to thee.
    Only a Bee will miss it --
    Only a Butterfly,
    Hastening from far journey --
    On its breast to lie --
    Only a Bird will wonder --
    Only a Breeze will sigh --
    Ah Little Rose -- how easy
    For such as thee to die!
    沒有人知道這枝小小薔薇 ——
    若不是我把它 摘下獻給你
    它依舊會在路邊
    象個朝圣者 花開寂寂
    僅有一只蜜蜂會思念它 ——
    僅有一只蝴蝶
    經(jīng)過遙遠的旅程 匆匆飛來 ——
    在它的花蕊中停歇 ——
    僅有鳥兒會驚奇 ——
    僅有微風(fēng)會嘆息 ——
    唉 這枝小小薔薇 同你一樣
    這么容易枯萎至死