影視口語(yǔ)《七磅》糟糕透了

字號(hào):


    “糟糕透了”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?
    蹩腳口語(yǔ):bad
    地道口語(yǔ):sucks
    【影視實(shí)例】
    影視來(lái)源:《七磅》
    劇情引導(dǎo):
    本去拜訪患有先天性心臟病的Posa,自說(shuō)自話(huà)帶了肉給她們家狗狗吃,沒(méi)想到給Posa說(shuō)了一通,因?yàn)槟侵还饭肪尤皇浅运氐摹?BR>    - Hello, Miss Posa.
    - What are you doing here?
    - Oh, I came to see you.
    - Don't you people ever call ahead?
    - You people tend to try to hide things.
    - Is that meat? No! No, no. No. No meat. No.
    - Well, he was really enjoying it.
    - He eats steamed broccoli and tofu.
    - Why?
    - He's a vegetarian.
    - He is a vegetarian?
    - Yes.
    - Well, that sucks. Hey, can we talk? Do you have a moment?
    - No.
    - Actually, I have to take Duke for a walk.
    - No problem. I'll go with you, if you don't mind.
    ...