跟不上老師 Can't catch the teacher

字號(hào):


    A:Okay, let's begin. Hello, everyone. My name's Karl Roberts, and I'll be your teacher for this class, Intercultural Communication.
    好的,我們開(kāi)始吧。大家好,我叫卡爾·羅伯特,我將成為你們的文化交流課老師。
    B:(quietly)I don't understand what the teacher is saying.
    (悄悄地)我聽(tīng)不懂老師在說(shuō)什么。
    A:Uh,to begin with, please take a look at the syllabus in front of you. As you all should know by now,this class meets on Tuesdays and Thursdays from 3:15 to 4:50.
    嗯,首先請(qǐng)看一下前面的教學(xué)安排。你們現(xiàn)在都應(yīng)知道,這門課定在星期二和星期四的下3:15到4:50.
    B:That's terrible. He speaks too fast. How can I catch his meaning?
    糟透了。他說(shuō)得太快,我怎么能跟上?
    A:Again, as you see on your course outline, grading is determined by your performance on a midterm and a final test, periodic quizzes, and classroom participation.
    再說(shuō)一遍,你們都看到了課程大綱,最后的總成績(jī)?nèi)∽阅銈兤谥泻推谀┛荚嚨某煽?jī)。還有平時(shí)的測(cè)試和課堂參與。
    B:I'm not sure whether I can pass the course or not.
    我拿不準(zhǔn)自己是否能通過(guò)這門課。