365天交際口語詳解(6):后悔Part3--360°文化洗禮

字號(hào):


    “regret”的用法
    在這一課中大家學(xué)習(xí)了“后悔”的表達(dá)方法,可你真的掌握了“regret”的用法了嗎?先來看兩個(gè)錯(cuò)誤的例句吧。
    × In any case I didn’t regret to stay at home.
    × I now regret not to have worked harder at school.
    上面兩個(gè)句子的正確形式應(yīng)該是:
    √ In any case I didn't regret staying at home. 無論如何我都不后悔留在了家里。
    √ I now regret not having worked harder at school. 我現(xiàn)在后悔在學(xué)校時(shí)沒有努力學(xué)習(xí)了。
    “regret doing something”表示“對(duì)已經(jīng)做過的事情感到后悔或遺憾”。
    而“regret to do”則表示“對(duì)即將要做的事情感到遺憾或抱歉”。例如:
    I regret to inform you that your contract will not be renewed.
    我很遺憾地通知你,我們將不會(huì)與你續(xù)約。
    另外,“regre”t后也可接“that從句”,具體含義要視具體情況而定。例如:
    He was beginning to regret that he’d come along.
    他開始后悔跟著來了。
    I regret that I will be unable to attend.
    很抱歉我沒法出席。