口語交際:關于《蝸居》的英語會話

字號:


    長篇小說《蝸居》,六六著,2007年出版。是作者繼《雙面膠》之后又一部都市情感大作,沿承了六六一貫幽默飛揚、鮮活靈動的行文風格。通篇飲食男女,卻彰顯世態(tài)本色;盡是家長里短,卻深蘊生存哲學;隨處峰回路轉,卻無一跳脫常情。這部小說可謂集情感、職場和反腐三類小說之大成,每個人都會在小說中找到自己或周圍朋友、同事的生活剪影。中國高房價下每天上演的各種瘋狂和蒼涼,是《蝸居》最真實的藍本。
    Gary:
    What are you doing at the Chinese lesson,Eric?
    埃里克,你在語文課做什么?
    Eric:
    Hush!I’ am reading my new text book ‘A Nutshell of A House’.
    噓!我正在看我的新課本《蝸居》。
    Gary:
    Your new text book?Oh,isn’t it a teleplay?
    那是你的新課本?哦,那不是一部電視劇嗎?
    Eric:
    Yes,but I like the progenitor more.
    是的,只是我更加喜歡原著而已。
    Gary:
    Really?Can you lend me after reading?
    真的嗎?你看完之后可以借給我嗎?
    Eric:
    Of course.
    沒問題。 Teacher:Gary and Eric,do you like your new text books?
    加里、埃里克,你們喜歡新的課本嗎?
    Gary and Eric:
    Yes,very much.
    很喜歡。
    Teacher:
    Well,please go follow me with your ‘A Nutshell of A House’after class.I desire to read it ,too.
    太好了,下課后請你們帶著你們的《蝸居》跟我走吧!我也想看看。