富春至嚴(yán)陵山水甚佳

字號(hào):


    濃似春云淡似煙,參差綠到大江邊。
    斜陽流水推篷坐,翠色隨人欲上船。
    譯文及注釋
    作者:佚名
    譯文
    好似春天的云彩那樣濃厚,又好似薄煙輕淡,
    綠樹的長短影子映在江面上。
    夕陽斜下,不禁推開船篷坐下,
    富春江山水一片翠色似乎涌上了船頭。
    注釋
    這首絕句寫詩人由富春至嚴(yán)陵旅行途中所見。富春,此指富春江,是浙江錢塘江的一部分。嚴(yán)陵,此指富春山。同題二首,這是其二。
    參差:長短、高低、大小不齊。
    推篷:拉開船篷。