魚兒三部曲

字號:


    一
    冷漠的冰層下魚兒順?biāo)ィ?BR>    聽不到一聲魚兒痛苦的嘆息,
    既然得不到一點(diǎn)溫暖的陽光,
    又怎能迎送生命中絢爛的朝夕?!
    現(xiàn)實(shí)中沒有波浪,
    可怎么浴血搏擊?
    前程呵,遠(yuǎn)不可測,
    又怎么把希望托寄?
    魚兒唯一的的安慰,
    便是沉湎于甜蜜的回憶。
    讓那痛苦和歡欣的眼淚,
    再次將淡淡的往事托起。
    既不是春潮中追尋的花萼,
    也不是驕陽下恬靜的安息;
    既不是初春的寒風(fēng)料峭,
    也不是仲夏的綠水漣漪。
    而是當(dāng)大自然纏上白色的繃帶,
    流著鮮血的傷口剛剛合愈。
    地面不再有徘徊不定的枯葉,
    天上不再掛深情纏綿的寒雨。
    它是怎樣猛烈地跳躍呵,
    為了不失去自由的呼吸;
    它是怎樣瘋狂地反撲呵,
    為了不失去魚兒的利益。
    雖然每次反撲總是失敗,
    雖然每次彈越總是碰壁,
    然而勇敢的魚兒并不死心,
    還在積蓄力量作最后的努力。
    終于尋到了薄弱環(huán)節(jié),
    好呵,弓起腰身彈上去,
    低垂的尾首騰空躍展,
    那么靈活又那么有力!
    一束淡淡的陽光投到水里,
    輕輕撫摸著魚兒帶血雙鰭;
    “孩子呵,這是今年最后的一面,
    下次相會怕要到明年的春季?!?BR>    魚兒迎著陽光愉快歡躍著,
    不時(shí)露出水面自由地呼吸。
    鮮紅的血液溶進(jìn)緩緩的流水,
    頓時(shí)舞作疆場上飄動的紅旗。
    突然,一陣劇烈的疼痛,
    使魚兒昏迷,沉向水底。
    我的魚兒啊,你還年輕,
    怎能就這樣結(jié)束一生?!
    不要再沉了,不要再沉了,
    我的心呵,在低聲地喃語。
    ……終于魚兒蘇醒過來了,
    又拼命向著陽光游去。
    當(dāng)它再一次把頭露出水面,
    這時(shí)魚兒已經(jīng)竭盡全力。
    冰冷的嘴唇還在無聲地翕動,
    波動的水聲已化作高傲的口氣∶
    “永不畏懼冷酷的的風(fēng)雪,
    絕不俯仰寒冬的鼻息。”
    說罷,返身扎向水底,
    頭也不回地向前游去……
    冷漠的冰層下魚兒順?biāo)ィ?BR>    聽不到一聲魚兒痛苦的嘆息。
    既然得不到一點(diǎn)溫暖的陽光,
    又何必迎送生命中絢爛的朝夕?!
    二
    趁著夜色,鑿開冰洞,
    漁夫匆忙地設(shè)下了網(wǎng)繩。
    堆放在岸邊的食品和煙絲,
    朦朧中等待著藍(lán)色的黎明。
    為什么懸垂的星斗象眼淚一樣晶瑩?
    難道黑暗之中也有真實(shí)的友情?
    但為什么還沒等到魚兒得到暗示,
    黎明的手指就摘落了滿天慌亂的寒星?
    一束耀眼的燦爛陽光,
    晃得魚兒睜不開眼睛,
    暖化了冰層凍結(jié)的的夜夢
    慈愛地將沉睡的魚兒喚醒∶
    “我的孩子呵,可還認(rèn)識我?
    可還叫得出我的姓名?
    可還在尋找我命運(yùn)的神諭?
    可仍然追求自由與光明?”
    魚兒聽到陽光的詢問,
    睜開了迷惘失神的眼睛,
    試著搖動麻木的尾翼,
    雙鰭不時(shí)拍拂著前胸∶
    “自由的陽光,真實(shí)地告訴我,
    這可是希望的春天來臨?
    岸邊可放下難吃的魚餌?
    天空可已有歸雁的行蹤?”
    沉默呵,沉默,可怕的沉默,
    得不到一絲一毫的回聲。
    魚兒的心突然顫抖了,
    它聽到樹枝在嘶喊著苦痛。
    警覺催促它立即前行,
    但魚兒癡戀這一線光明,
    它還想借助這縷陽光,
    看清楚自己渺茫的前程……
    當(dāng)魚兒完全失去了希望,
    才看清了身邊猙獰的網(wǎng)繩。
    “春天在哪兒呵,”它含著眼淚
    重又開始了冰層下的旅程。
    象漁夫咀嚼食品那樣,
    陽光撕破了貪婪的網(wǎng)繩。
    在煙絲騰起的云霧之中,
    漁夫做著豐收的美夢。
    三
    蘇醒的春天終于盼來了,
    陽光的利劍顯示了威力,
    無情地割裂冰封的河面,
    冰塊在河床里掙扎撞擊。
    冰層下睡了一年多的水蟒,
    剛露頭又趕緊縮回河底,
    榮稱為前線歌手的青蛙,
    也嚇得匆忙向四方逃匿。
    我的魚兒,我的魚兒呵,
    你在哪里,你在哪里?
    你盼了一冬,就是死了,
    也該浮上來你的尸體!
    真的,魚兒真的死了,
    眼睛象是冷漠的月亮,
    剛才微微翕動的鰓片,
    現(xiàn)在象平靜下去的波浪。
    是因?yàn)樗€年輕,性格又倔強(qiáng),
    它對于自由與陽光的熱切盼望,
    使得它不顧一切躍出了水面,
    但卻落在了終將消融的冰塊上。
    魚兒臨死前在冰塊上拼命地掙扎著
    太陽急忙在云層后收起了光芒——
    是她不忍心看到她的孩子,
    年輕的魚兒竟是如此下場。
    魚兒卻充滿獻(xiàn)身的欲望∶
    “太陽,我是你的兒子,
    快快抽出你的利劍啊,
    我愿和冰塊一同消亡!”
    真的,魚兒真的死了,
    眼睛象是冷漠的月亮,
    剛才微微翕動的鰓片,
    現(xiàn)在象平靜下去的波浪。
    一張又一張新春的綠葉,
    無風(fēng)自落,紛紛揚(yáng)揚(yáng),
    和著淚滴一樣的細(xì)雨,
    把魚兒的尸體悄悄埋葬。
    是一堆鋒芒畢露的魚骨,
    還是堆豐富的精神礦藏,
    我的靈魂那綠色墳?zāi)梗?BR>    可曾引人深思和遐想……
    當(dāng)這冰塊已消亡,
    河水也不再動蕩。
    竹叢里蹦來青蛙,
    浮藻中又來游出水蟒。
    水蟒吃飽了,靜靜聽著,
    青蛙動人的慰問演唱。
    水蟒同情地流出了眼淚,
    當(dāng)青蛙唱到魚兒的死亡。