千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。

字號:


    千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
    出自宋代辛棄疾的《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
    何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
    年少萬兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
    譯文及注釋
    作者:佚名
    譯文
    什么地方可以看見中原呢?在北固樓上,滿眼都是美好的風光。從古到今,有多少國家興亡大事呢?不知道。往事連綿不斷,如同沒有盡頭的長江水滾滾地奔流不息。
    當年孫權在青年時代,做了三軍統(tǒng)帥。他能占據(jù)東南,堅持抗戰(zhàn),沒有向敵人低頭和屈服過。天下英雄誰是孫權的敵手呢?只有曹操和劉備而已。這樣也就難怪曹操說:“要是能有個孫權那樣的兒子就好了!”
    注釋
    ⑴南鄉(xiāng)子:詞牌名。
    ⑵京口:今江蘇省鎮(zhèn)江市。北固亭:在今鎮(zhèn)江市北固山上,下臨長江,三面環(huán)水。
    ⑶望:眺望。神州:這里指中原地區(qū)。
    ⑷北固樓:即北固亭。
    ⑸興亡:指國家興衰,朝代更替。
    ⑹悠悠:形容漫長、久遠。
    ⑺年少:年輕。指孫權十九歲繼父兄之業(yè)統(tǒng)治江東。兜鍪(dōu móu):指千軍萬馬。原指古代作戰(zhàn)時兵士所帶的頭盔,這里代指士兵。
    ⑻坐斷:坐鎮(zhèn),占據(jù),割據(jù)。東南:指吳國在三國時地處東南方。休:停止。
    ⑼敵手:能力相當?shù)膶κ帧?BR>    ⑽曹劉:指曹操與劉備。
    ⑾生子當如孫仲謀:曹操率領大軍南下,見孫權的軍隊雄壯威武 ,喟然而嘆:“生子當如孫仲謀,劉景升兒子若豚犬耳。” ▲