森林之魅-穆旦詩(shī)集

字號(hào):


    ——祭胡康河上的白骨
    森林:
    沒(méi)有人知道我,我站在世界的一方。
    我的容量大如海,隨微風(fēng)而起舞,
    張開綠色肥大的葉子,我的牙齒。
    沒(méi)有人看見(jiàn)我笑,我笑而無(wú)聲,
    我又自己倒下去,長(zhǎng)久的腐爛,
    仍舊是滋養(yǎng)了自己的內(nèi)心。
    從山坡到河谷,從河谷到群山,
    仙子早死去,人也不再來(lái),
    那幽深的小徑埋在榛莽下,
    我出自原始,重把密密的原始展開。
    那飄來(lái)飄去的白云在我頭頂,
    全不過(guò)來(lái)遮蓋,多種掩蓋下的我
    是一個(gè)生命,隱藏而不能移動(dòng)。
    人:
    離開文明,是離開了眾多的敵人,
    在青苔藤蔓間,在百年的枯葉上,
    死去了世間的聲音。這青青雜草,
    這紅色小花,和花叢中的嗡營(yíng),
    這不知名的蟲類,爬行或飛走,
    和跳躍的猿鳴,鳥叫,和水中的
    游魚,路上的蟒和象和更大的畏懼,
    以自然之名,全得到自然的崇奉,
    無(wú)始無(wú)終,窒息在難懂的夢(mèng)里。
    我不和諧的旅程把一切驚動(dòng)。
    森林:
    歡迎你來(lái),把血肉脫盡。
    人:
    是什么聲音呼喚?有什么東西
    忽然躲避我?在綠葉后面
    它露出眼睛,向我注視,我移動(dòng)
    它輕輕跟隨。黑夜帶來(lái)它嫉妒的沉默
    貼近我全身。而樹和樹織成的網(wǎng)
    壓住我的呼吸,隔去我享有的天空!
    是饑餓的空間,低語(yǔ)又飛旋,
    象多智的靈魂,使我漸漸明白
    它的要求溫柔而邪惡,它散布
    疾病和絕望,和憩靜,要我依從。
    在橫倒的大樹旁,在腐爛的葉上,
    綠色的毒,你癱瘓了我的血肉和深心!
    森林:
    這不過(guò)是我,設(shè)法朝你走近,
    我要把你領(lǐng)過(guò)黑暗的門徑;
    美麗的一切,由我無(wú)形的掌握,
    全在這一邊,等你枯萎后來(lái)臨。
    美麗的將是你無(wú)目的眼,
    一個(gè)夢(mèng)去了,另一個(gè)夢(mèng)來(lái)代替,
    無(wú)言的牙齒,它有更好聽的聲音。
    從此我們一起,在空幻的世界游走,
    空幻的是所有你血液里的紛爭(zhēng),
    你的花你的葉你的幼蟲。
    祭歌:
    在陰暗的樹下,在急流的水邊,
    逝去的六月和七月,在無(wú)人的山間,
    你們的身體還掙扎著想要回返,
    而無(wú)名的野花已在頭上開滿。
    那刻骨的饑餓,那山洪的沖擊,
    那毒蟲的嚙咬和痛楚的夜晚,
    你們受不了要向人講述,
    如今卻是欣欣的樹木把一切遺忘。
    過(guò)去的是你們對(duì)死的抗?fàn)帲?BR>    你們死去為了要活的人們的生存,
    那白熱的紛爭(zhēng)還沒(méi)有停止,
    你們卻在森林的周期內(nèi),不再聽聞。
    靜靜的,在那被遺忘的山坡上,
    還下著密雨,還吹著細(xì)風(fēng),
    沒(méi)有人知道歷史曾在此走過(guò),
    留下了英靈化入樹干而滋生。
    1945年9月