初中英語同義單詞辨析詳細講解(4)

字號:


    今天小編為大家整理了一篇有關初中英語同義單詞辨析詳解的相關內容,以供大家閱讀。
    people,masses,crowd,throng,mob
    這些名詞均有“人們,人群”之意。
    people:最普通用詞,不帶任何色彩,泛指不確定數(shù)量的人們。
    masses:指群眾或平民,在西方國家含貶義,在我國含褒義。
    crowd:本義指一大群緊緊聚集在一起的人群,現(xiàn)指群眾整體,由個體結合的人群或大眾。
    through與crowd含義很接近,常可換用,但側重指向前運動的群眾。
    mob:含貶義,指烏合之眾、暴民。
    percent,percentage
    這兩個名詞均可表示“百分比”之意。
    percent或per cent:系拉丁語per centum的縮略,通常和一個具體數(shù)字連用,指具體的百分比。
    percentage:不受數(shù)字修飾,不指具體的百分比,通常用在一些形容詞或起形容詞作用的詞之后,可也單獨使用。
    perfect,ideal
    這兩個形容詞均含“完美的,極好的”之意。
    perfect:用于褒義指某人或某物等達到理想中的完美無缺;用于貶義,則相反,指十足的壞。
    ideal:語氣較強,指完美到使人稱心如意的地步。
    perform,conduct,do,execute,fulfil
    這些動詞均含“做,執(zhí)行,實施,完成”之意。
    perform:指完成困難較大、較復雜的任務。較正式用詞。
    conduct和perform一樣比較正式,二者意義相近,但conduct含指導、領導或監(jiān)督等意味。
    do:最普通常用詞,指完成某項具體工作、任務,也指完成某種行為或動作。
    execute:指需專門技術熟練技巧去完成某種復雜的任務或表演等,也指用行動把計劃或打算付諸實施或執(zhí)行某項命令。
    fulfil:指履行和實現(xiàn)所許諾的、所期望或要求的事情,含最終完成的意味。
    permanent,eternal,perpetual,everlasting,endless
    這些形容詞均有“持久的,永久的”之意。
    permanent:指總是處于相同的情況和地位,可長期持續(xù)下去,永久不變。
    eternal:語體較莊重,側重指永遠存在,無始無終。
    perpetual:語氣最強,指保持永久不變,沒有中斷的行為,永無止境地持續(xù)下去。有時用于貶義,指令人厭煩之事。
    everlasting:語氣較莊重,有時可與eternal換用,側重持續(xù)不盡,或指開始后一直進行下去。
    endless:系日常用詞,指無盡無休。
    persist,last,endure,continue
    這些動詞均含有“持續(xù)”之意。
    persist:強調超過了指定的或正常的時間。
    last:著重存在的時間相當長,超過正常的或所期望的時間。
    endure與last同義,但還指經(jīng)受住,有能耐忍受而并不受損。
    continue:多指過程,強調持續(xù)而無終止,常含不間斷之意。
    personal,private,individual
    這些形容詞均含“個人的,私人的”之意。
    personal:指屬于或關于某人或某些特定的人,以區(qū)別于其他人。
    private:指屬于私人所有或具有私營性質,以區(qū)別于集體或公共的,有時含不公開的意味。
    individual:與集體的相對,指個別或個體的。
    phase,aspect,side,angle
    這些名詞均有“方面”之意。
    phase:指可以對事物進行觀察或描述或考慮的任何方面。
    aspect:著重以特定觀點對事物進行觀察或考慮。
    side可與aspect和phase換用,但更著重構成事物全貌的一個或多個方面。
    angle:專指從某一角度去觀察、考慮事物的某個方面。
    petty,trivial
    這兩個形容詞均含“瑣細的,不重要的”之意。
    petty:指在同類中是最小最微不足道的人或事物。
    trivial:指無特別價值或重要意義的普通小事。
    pierce,penetrate,prick,stab,thrust
    這些動詞均含“刺入,穿透”之意。
    pierce:多指人為地用刀刺、劍等尖銳東西刺穿或刺入某物。
    penetrate:較正式用詞,可指用任何工具穿入或穿透,也可指光線、聲音等透過物體。
    prick:一般指用針等刺穿。
    stab:主要指利器刺入、刺傷,如用匕首、短刀等。
    thrust:本義是使某物進入或把某物刺進或使之穿透某物,有時側重穿透、刺入。
    pack,package,packet,parcel,bunch,bundle
    這些名詞均有“捆,包”之意。
    pack:指專為背負而包扎的包裹,也指馱物等。
    package:指包裝整齊嚴密的包裹或一包、一捆、一盒東西。
    packet:一般指小件行李、郵包、還可指更小一些的包。
    parcel:著重指郵包,也指將東西扎成小包或不太大的包。
    bunch:指有規(guī)則地把同類東西固定在一起。
    bundle:指多件東西被捆扎在一起。
    paper,document
    這兩個名詞均含“文件”之意。
    paper:普通用詞,泛指成冊供將來參考或使用的任何文件或公文等。
    document:即可指法律性文件,也可指用作證明或消息來源的文件或記錄等。
    parade,demonstration,procession
    這些名詞均含“游行”之意。
    parade:多指盛大和正式的游行,有檢閱等活動。
    demonstration:側重指抗議的示威性游行。
    procession:指舉行慶祝活動或盛大儀式時莊嚴行進的有秩序的游行隊伍或行列。
    parliament,congress
    這兩個名詞均可表示“國會,議會”之意。
    parliament:指英國或加拿大等國的議會,通常用大寫形式。
    congress:指美國等國的國會,也可指代表大會。
    part,piece,section,division,portion,fraction,fragment,segment,share
    這些名詞均可表示“整體的一部分”之意。
    part:含義廣,最普通用詞。常指整體中可大可小的一部分,也可指整體中可分開的獨立部分。
    piece:指整體中的一些個體,尤指從某個整體上分出來的一部分。
    section:指整體中的分區(qū),部分與部分之間有顯著界限。
    division:通常指按類劃分或分割成而的部分。常含抽象意義。
    portion:側重從整體中所分配到的那一部分,含一定的獨立意義。
    fraction:指包含在全體中的一部分,暗示微不足道的一部分。
    fragment:指因破裂、分割等產(chǎn)生的支離破碎、不規(guī)則的一部分。
    segment:指某物的特定部分或自然形成的部分,也指線形物品的一段。
    share:指共有的東西中應占有的一部分。
    pass,elapse
    這兩個動詞均可表示“過去,消逝”之意。
    pass:最普通常用詞,指歲月的流逝,某些自然現(xiàn)象或事情的過去。側重其結果。
    elapse:書面用詞,指時間等不知不覺地逝去,含義比pass窄,常常側重從某一特定時間到另一特定時間的過去。
    path,road,way,street,highway,avenue,motorway,route,lane,pavement,trail
    這些名詞均有“路”之意。
    path:多指由人或動物在田間、小丘或樹叢中經(jīng)常走動而踩出的小路,也指公園或花園等供人走的小徑。
    road:指連接兩地間供行人或車輛使用的廣闊平坦的大道,多指公路,也可用于引申意義。
    way:普通用詞,含義廣泛,可指各種路、道或通道,也可指抽象的道路。
    street:尤指城市中的道路,往往一側或兩側有高大建筑物;還可指城市小鎮(zhèn)、近郊可供人、車、馬行走的平坦道路。
    highway:通常指市區(qū)外可以通行各種機動車輛的交通干線。
    avenue:在美國,指城市中一側或兩側建筑物林立的大道或馬路;而在英國則常指通住鄉(xiāng)村大住宅、私人大莊園或兩旁栽樹的道路。
    motorway:高速公路,新詞,特指為車輛快速通行而修的專線,美語為freeway或expressway。
    route:指從此處通往彼處的路線、路程等。
    lane:指農(nóng)村或城鎮(zhèn)的小道或小徑,也指小巷。
    pavement:在英國,多指街道兩旁的人行道,而美國人常用sidewlk表示人行道。
    trail:指人或獸在森林、荒野或山中踩出的小徑或崎嶇小道。
    patience,endurance
    這兩個名詞均含“忍耐,耐心”之意。
    patience:普通用詞,通常指不急不躁的容忍態(tài)度或能力。
    endurance:側重指忍受艱辛或痛苦的能力。
    patient,invalid
    這兩個名詞均可表示“病人”之意。
    patient:泛指正患病的人,尤指正接受治療的人。
    invalid:多指因傷病或營養(yǎng)不良而造成鍵康受損,需要他人照顧、護理的病人,也指先天性的殘疾者。
    peculiar,characteristic,individual,distinctive
    這些形容詞均含“特有的,顯示特征的”之意。
    peculiar:側重指某人或某物本身與眾不同;也可指種族、民族或性別,著重有其無可爭議的特點。
    characteristic:側重指具有區(qū)別能力,典型的或本質的事物。
    individual:指特指的人或物,著重其與眾不同,強調可將其區(qū)別出的品質與特性。
    distinctive:突出與眾不同的或令人稱贊的個性或特征。
    organize,arrange,classify,sort
    這些動詞均含“使有條理,安排”之意。
    organize:指按計劃或需要把人或物安排組織成一個整體。
    arrange:指按計劃、秩序、需要和可能等進行安排。
    classify:指按照事物類型、質量或是否相似進行分類。
    sort:通常指根據(jù)類型或種類分類或整理選擇。
    origin,source,root
    這些名詞均有“起源,起因,根源”之意。
    origin:側重指事物的起源或由來,也指人的出身。
    source:本義指某地系河流或瀑布的源頭,引申指某事的來源出處,但更多指抽象事物的根源或來源。
    root:通常指事物產(chǎn)生的原因或根源。
    ought,to,should
    這兩個情態(tài)動詞均可表示“應該,應當”之意。
    ought to:側重反映客觀情況,多在涉及法律、道義、責任、義務或原則時使用。
    should:側重自己的主觀看法,語氣比ought to稍弱一些。
    outskirts,suburbs
    這兩個名詞均有“郊區(qū)、近郊”之意。
    outskirts:在現(xiàn)代英語中只用這個復數(shù)形式,通常指市區(qū)以外的地方。
    suburbs:側重指與市區(qū)相接或相鄰的居住區(qū)。
    outstanding,noticeable,remarkable,conspicuous,striking
    這些形容詞均有“顯著的,引人注意的”之意。
    outstanding:通常指與同行或同類的人相比顯得優(yōu)秀或杰出,或具有他人或別的事物所沒有的特征。
    noticeable:指所描繪的事物引人注意。
    remarkable:通常指因有與眾不同的特點或優(yōu)越性而引起人們注意或稱道。
    conspicuous:通常指因成績卓著,而引人注意,或指因外觀奇特、花哨或言行舉止不合常規(guī)而令人注意。
    striking:側重能給觀察者產(chǎn)生強烈而深刻印象。
    overhear,bug,monitor
    這些動詞均含“偷聽,竊聽”之意。
    overhear:多指在別人不注意或不知道的情況下偶然聽到談話的內容。
    bug:指在室內等處安裝竊聽器以竊聽他人的談話內容。
    monitor:通常指用儀器設備偷聽別人的談話內容。
    ox,bull,cow,buffalo
    這些名詞均有“?!敝狻?BR>    ox:泛指野生或馴養(yǎng)的牛類,系動物學的用詞,通稱,也指公牛。
    bull:指未經(jīng)閹割,通常用于配種的公牛,也指西班牙或美洲經(jīng)專門飼料用作斗牛表演的公牛。引申指彪形大漢。
    cow:指任何品種的成年母?;蛉橛玫娜榕!?BR>    buffalo:指水牛,在美國指野牛。
    opinion,view,sentiment,idea
    這些名詞均含“意見,看法,見解”之意。
    opinion:普通用詞,使用廣泛。多指初步的或缺證據(jù)支持因而不十分肯定的意見或看法。
    view:側重指個人對較廣泛或重大問題所持的看法,常用復數(shù)形式。
    sentiment:著重指基于情感而非推理所得出的,已經(jīng)固定了的看法,常用復數(shù)形式。
    idea:普通用詞,通常指憑感覺和想象所形成的看法或意見。
    opponent,competitor,enemy,foe,rival
    這些名詞均有“對手,敵手”之意。
    opponent:最常用詞,通常指在爭論、辯論、競選或競賽以及其它各種矛盾沖突中站在對立面的“對手”或“敵手”。
    competitor:指為同一目標或目的競爭者,一般無感情色彩。
    enemy:多指充滿敵意的仇敵。
    foe:語氣較強,多用于書面文字和詩歌中。指不僅敵對,而且很危險,懷有很深的敵意。
    rival:指與某人目標一致而想趕上或超過他的人,匹敵者。
    oppose,defy,withstand,resist
    這些動詞均含有“反抗,抵抗”之意。
    oppose:普通用詞,可表不同程度的抵抗。
    defy:指公開地、勇敢地反對或抵抗,有時含公然挑釁之意。
    withstand:較正式用詞,指堅強地抵抗攻擊或壓力,有時也指抗住影響或吸引力。
    resist:指積極地反抗一種攻擊或暴力,或誘惑。
    opposite,contrary,adverse,reverse,converse
    這些形容詞均含“相反的,對立的”之意。
    opposite:指位置、方向、行動或想法等完全相反。
    contrary:一般指與某種主張、看法或行為等正好相反,隱含否定一方并不意味著肯定另一方的意味。
    adverse:通常指違害利益的、無生命的勢力或條件等,側重分歧。
    reverse:指朝相反方向的或反面(背面)的。
    converse:指在方向、行動或意見上相反的。
    oppress,suppress
    這兩個動詞均有“壓迫,鎮(zhèn)壓”之意。
    oppre
    ss:指用武力或權力等壓迫、壓制別人。
    suppress:通常指通過強力,迅速有力地制止某事,或用意志控制自己的感情。
    optimistic,hopeful
    這兩個形容詞均可表示“充滿希望的,樂觀看”之意。
    optimistic:指性格樂觀,對未來充滿希望,有時抱有不切實際的幻想。
    hopeful:著重有根據(jù)的希望,充滿自信。
    oral,verbal
    這兩個形容詞都有“口頭表達的”之意。
    oral:側重指用嘴進行表達或交流。
    verbal:指口頭進行,但不排除使用文字的可能性。
    orchestra,band
    這兩個名詞均有“樂隊”之意。
    orchestra:指規(guī)模大、最為完整的交響樂隊,可演奏各種不同音樂,一般由弦樂、本管樂、銅管樂和打擊樂所組成。
    band:指主要由銅、木管和打擊樂所組成的樂隊,主要演奏輕音樂和流行樂曲,與orchestra的主區(qū)別在于沒有弦樂。
    order,bid,command
    這些動詞均含有“命令”之意。
    order:普通用詞,多指上級對下級,主人對仆人以及教師對學生等發(fā)出的命令,也指態(tài)度專橫地命令他人。
    bid與order同義,但較正式,文學意味強,多指口頭直接下的命令。
    command:話意強,指正式下令,強調下令者的權威性,要求必須服從。
    oath,pledge,vow
    這些名詞均含“誓言”之意。
    oath:指對上帝或神發(fā)出的莊嚴、正式的誓言以示自己話語的真實性?,F(xiàn)多用于法庭上。
    pledge:普通用詞,指保證去做或不做某事的鄭重許諾。
    vow:指莊嚴的許諾或誓約。
    obey,comply,submit
    這些動詞均含“服從、聽從”之意。
    obey:一般用詞,指服從或接受某種權威,或遵循某種原則而行事。
    comply:指同意依從他人的愿望或請求,或遵守某種規(guī)則或順應某種環(huán)境條件。
    submit:指順從或屈服于自己不能進一步抵制或抵抗的人或事物。
    object,oppose,resist,protest
    這些動詞均含“反對”之意。
    object:多指因厭惡或反感而反對,但不一定明顯地表露出來。
    oppose:普通用詞,含義廣,語氣強于object。多指反對一些較重大的事,隱含其正當性。
    resist:指用力量或意志抵抗、制止對方的入侵或誘惑、影響等。
    protest:一般指通過言語或文字或行為表示出的強烈抗議、反對。
    obstacle,barrier,obstruction,bar,hindrance
    這些名詞均含“障礙(物)”之意。
    obstacle:指在達到目的或前進的過程中必須消除或繞過的障礙物,也指起阻礙作用等情況。
    barrier:常指臨時的或者可能跨越的障礙。
    obstruction:常既指具體的障礙又可指抽象或喻意上的阻礙。
    bar:既可指阻止進出或通過的柵欄一類的障礙物,也可用于抽象意義障礙。
    hindrance:指妨礙他人進步或做事的人或物。
    obstinate,stubborn
    這兩個形容詞均可表示“固執(zhí)的,頑固的”之意。
    obstinate:指無理地固執(zhí)已見或聽不進他人忠告、意見等頑固性格。
    stubborn:用于褒義指堅定不移,執(zhí)意頑強;用于貶義指固執(zhí)已見,側重生性固執(zhí)。
    occasional,uncommon,scare,rare
    這些形容詞均含“稀罕的,很少發(fā)生”之意。
    occasional:指偶然、不時或間或發(fā)生的事,側重無規(guī)律可循。
    uncommon:指一般不發(fā)生或很少發(fā)生的事情,故顯得獨特、異常與例外。
    scare:指暫時不易發(fā)現(xiàn)、不存在或數(shù)量不足,供不應求的東西。
    rare:指難得發(fā)生的事或難遇見的人或事,側重特殊性。
    offend,insult
    這兩個動詞均含“得罪或激怒某人”之意。
    offent:普通用詞,指一般地傷害他人感情,使其不愉快。
    insult:語氣強,指肆無忌憚地侮辱,使其難堪或羞愧。
    offer,present,propose,volunteer
    這些動詞均含“提出,提供”之意。
    offer:最普通用詞,多指主動提出或提供意見或東西等,但是否接受由對方自行決定。
    present:既可指提出意見建議等,又可指拿出某物供人欣賞或贈送。
    propose:指直接而主動地提出問題或建議等,也指在討論或爭辨中提出具體意見或建議。
    volunteer與offer同義,側重出于自愿,而不是壽命做某事。
    officer,official
    這兩個名詞均含“官員”之意。
    officer:主要指軍官或警官,有時也的指文職官員或高級職員。
    official:通常指文職官員,公職人員。有時也指軍官或警官。
    only,single,sole,unique,alone
    這些形容詞均可表示“唯一的”之意。
    only:普通用詞,常可與sole換用,但側重僅限于指定的人或物,而不需要更多。
    single:語氣較強,強調僅此一個,再無第二個。
    sole:語氣強于only,指僅有一個或一群,只考慮這一個或這一群。
    unique:非正式用詞,側重在一類中唯一無可匹敵、無與倫比的特征。
    alone:著重專指某人或某物,而不是別的。
    noise,sound,voice
    這些名詞均含“聲音”之意。
    noise:通常指不悅耳的、令人煩惱的嘈雜聲,隱含貶義。
    sound:普通用詞,含義籠統(tǒng),指人們能聽到的各種聲音,無褒貶色彩。
    voice:指人說話或唱歌時發(fā)出的聲音。
    nonsense,rubbish
    這兩個名詞均含“廢話,胡說”之意。
    nonsense:指因愚蠢或無知而出現(xiàn)的一切荒唐和無意義的言語。
    rubbish:從本義垃圾引申而指毫無價值的話或思想。
    normal,ordinary,regular,natural,typical
    這些形容詞均含“規(guī)則的,正常的,正規(guī)的”之意。
    normal:指不超過某種限度、符合某種標準或常規(guī)。
    ordinary:強調一般性和普通性,含不突出的意味。
    regular:指已有模式、有規(guī)律或定期的。
    natural:側重某人或某物的行為符合其固有特性。
    typical:指個體能體現(xiàn)出群體的特征。
    notice,note,mind,attend,remark
    這些動詞均含“注意”之意。
    notice:指對所見所聞所感的人或事作出的反應,側重結果。
    note語氣比notice強,指不僅注意到,而且記錄下來,側重注意的認真與仔細。
    mind:指用心地去觀察,了解某人或某物以達到某一目的。常用于命令句中。
    attend:一般用詞,側重專心于某事。
    remark:一般指經(jīng)過思維活動而注意到。
    nourish,feed,graze
    這些動詞均含“提供所需食物,喂養(yǎng)”之意。
    nourish:指提供生長、健康或維持生存所必需的食物或養(yǎng)料,尤指用營養(yǎng)品促進生長。
    feed:普通用詞,含義廣泛。既可指給人或動物提供食物,又可指給植物以養(yǎng)料或為機器等加燃料等。
    graze:側重指用正在生長的青草喂養(yǎng)牲畜。
    novel,romance,fiction,story,fable,tale
    這些名詞均含“小說,故事”之意。
    novel:指任何有情節(jié)、人物、對白,虛構的長篇散文體故事。
    romance系novel早期的代用詞,泛指具有強烈神話和傳奇色彩的故事,現(xiàn)指愛情故事。
    fiction:指部分或全部虛構的短篇、中篇、長篇小說,也指傳奇故事,是小說的總稱。
    story:指篇幅較短,常包含一系列情節(jié)或事件,口述或書寫成文的故事。
    fable:指短小而寓有教育意義的虛構故事。故事的主人公多為擬人化的動物或非動物之類。也作傳說解。
    tale??膳cstory換用,指以事實為中心作敘述的故事,也指古代流傳下來的傳說故事或神話故事。
    nurse,tend,foster,cultivate,cherish
    這些動詞均含“照料、培育”之意。
    nurse:通常指對無力自顧的嬰兒、病人等進行照料或護理。
    tend:指出于責任心、博愛心而不是私人感情去對人或物進行照顧。
    foster:指對孩子的關心、鼓勵、供養(yǎng)及撫養(yǎng)其成長;也指鼓勵、促進事物的增長與發(fā)展。
    cultivate:具體意義指耕耘、培育植物;抽象意義指培養(yǎng)興趣或向往的理想事物。
    cherish:強調撫育或愛撫。
    name,call,designate
    這些動詞均含“命名,稱呼”之意。
    name:含義最泛,指給人或物命名以示區(qū)別或便于記憶。
    call:指給某人或某物取名字以某人或某物的特征稱呼。
    designate:指用特別的名字、符號或詞句來稱某人或某物。
    nation,state,country,land,power
    這些名詞均含“國家”之意。
    nation:普通用詞,指在某一國土定居的人民、民族,強調人民。
    state:正式用詞,指政治概念上的國家,即由政府所代表的國家。
    country:普通用詞,側重國土與人民。
    land:常用于文學中,側重國土,帶感情色彩。
    power:特指擁有強大軍事力量,在國際事務中有較強權威或影響的國家,即強國、大國。
    nation,people,race
    這些名詞均含“民族,種族”之意。
    nation:特指居住于同一區(qū)域,有共同歷史、語言、文化及心理素質等的人類群體。
    people:側重指由有共同文化、社會基礎而所形成的人民整體。
    race:專指有共同祖先和相同膚色、面部特征等遺傳特征以及共同風俗等的人群。
    neat,tidy,trim,orderly
    這些形容詞均含“整齊的,整潔的”之意。
    neat:指人或物外表既清潔又整齊。
    tidy:側重整齊,井然有序。
    trim:著重因線條清晰、比例勻稱而使外觀呈現(xiàn)出緊湊和精確、美觀。
    orderly:語義比上述幾個詞強,最常用。指把復雜細微的東西按其內在聯(lián)系安排整齊,側重井井有條。
    neighbourhood,vicinity
    這兩個名詞均含“鄰近,附近”之意。
    neighbourbood:指鄰居或同居住者接近的地方,也指街坊四鄰或居民點。
    vicinity:側重指距說話人很近的地方。
    nervous,restless,impatient,uneasy
    這些形容詞均含“焦躁的,緊張的”之意。
    nervous:普通用詞,常指內心的緊張心態(tài)或生來就容易激動的性格。
    restless:多指經(jīng)常的、毫無目的行動或活動,也常指思想上的焦躁不安。
    impatient:指在心情或情
    緒上不能克制某種刺激或不適,或缺乏某種容忍與諒解而表現(xiàn)出焦急不安。
    uneasy:通常指因焦慮、疑惑或危險而產(chǎn)生的不安。
    new,fresh,novel,original,innovative
    這些形容詞均含“新的”之意。
    new:普通用詞,與old相對,指最近的或創(chuàng)新的。
    fresh:指新鮮的、新做的,側重創(chuàng)新。
    novel:側重新事物的新奇和獨特。
    original:強調獨創(chuàng)性。
    innovative:強調富有創(chuàng)新和革新精神。
    news,information,intelligence
    這些名詞均可表示“新聞,消息,情報”之意。
    news:普通用詞,指主要通過報紙、廣播和電視等報道的事件,強調消息的新聞性。
    information:普通用詞,泛指消息、情報。
    intelligence:特指政治、經(jīng)濟、文化或軍事等方面的秘密情報或消息。
    no,not
    這兩個詞均可表示否定“不,沒有”之意。
    關于no與not有兩點值得特別注意。1.no用作形容詞時一般直接置于名詞之前。名詞前有a,any,much,enough等限定詞時,不可用no,應用否定副詞not。no修飾名詞時,語氣強于not。2.作為否定副詞no與not都可與形容詞比較級連用,但它們所表示的意思不相同。
    nobody,none,no one
    這些代詞均表示“沒人”之意。
    nobody:普通用詞,表單數(shù)
    只能指代人,不能用于加of表范圍的結構中。
    none:可指代人或物,表示對三者以上的否定,可跟表范圍的of結構。
    no one:只用于指人,在英國英語中寫成no-none,通常后面不連用of。
    今天有關初中英語同義單詞辨析詳解的相關信息就介紹到這里了。