英語閱讀之諺語勿自討苦吃解析

字號:


    1.Don't cut off your nose to spite your face.
    別割掉鼻子報復(fù)自己的臉。勸人不要意氣用事,自討苦吃。
    對話①:
    A:Our teacher seems to disllike me.I'll ask my parents to change school for me.
    我們老師看來不喜歡我。我要讓父母為我換一所學(xué)校。
    B:Why cut off your nose to spite your face?
    為什么要割掉鼻子報復(fù)自己的臉?
    2.Don't quarrel witll your bread and butter.
    別和你的黃油面包過不去。勸人不要意氣用事,自砸飯碗。
    對話②:
    A:The boss is unfair to lls.I'm quitting.Will you go with me?
    老板對我們不公平。我要辭職。你和不和我一起走?
    B:I won't quarrel with my bread and butter.
    我不和自己的黃油面包過不去。
    類似意思的諺語、格言還有:
    3.Don't cry stinking fish.
    不要叫賣“臭魚”。勸人勿自貶身價。
    4.Don't make a rod for your own back.
    別做個鞭子抽自己的背。
    5.Don't make yourself a mouse,or the cat will eat you.
    不要把自己變成老鼠,否財貓就會吃掉你。勸人勿自貶身價。
    6.Make yourself all honey and the flies will devour you.
    把自己變成蜂蜜就會被蒼蠅吞掉。勸人勿自貶身價。
    7.Don't cut the bough you are standing on.
    莫砍斷自己站的樹枝。