參加全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的考友們,出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為您帶來(lái)"2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯習(xí)題:秦陵銅車馬",希望能幫助到您!愿您順利通過(guò)考試!更多全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的資訊,網(wǎng)站將持續(xù)更新,敬請(qǐng)關(guān)注!
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯習(xí)題:秦陵銅車馬
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
秦陵銅車馬
秦始皇陵銅車馬是秦始皇陵的大型陪葬銅車馬模型,1980年出土于中國(guó)陜西臨潼秦始皇陵墳丘西側(cè)。共兩乘,一前一后排列。經(jīng)復(fù)原,大小約為真人真馬的二分之一。制作年代約在陵墓興建時(shí)期,即公元前221-前210年間。
參考譯文
Bronze Carriage and Horse of the Qin Tomb
Bronze Carriage and Horse of the Qin Tomb is a large model of a bronze carriage and horse used for burial objects unearthed in 1980 on the western side of the Qin Tomb, Lintong, Shaanxi Province. There were two models about 1/2 life-size. They were made around the period of the construction of the tomb, i.e. between 221BC-210BC.
出國(guó)留學(xué)網(wǎng)四六級(jí)英語(yǔ)推薦>>>
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)多少分過(guò)?
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢常見(jiàn)問(wèn)題
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單什么時(shí)候發(fā)放?
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口