2017下半年英語六級翻譯試題:大三巴牌坊

字號:


    要參加英語六級考試的同學(xué)們,出國留學(xué)網(wǎng)為你整理“2017下半年英語六級翻譯試題:大三巴牌坊”,供大家參考學(xué)習(xí),希望廣大放松心態(tài),從容應(yīng)對,正常發(fā)揮。更多資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新哦!
    2017下半年英語六級翻譯試題:大三巴牌坊
    請將下面這段話翻譯成英文:
    大三巴牌坊
    大三巴牌坊位于澳門大巴街附近的小山丘上,是澳門天主之母教堂(圣保祿教堂,于1580年竣工)正面前壁的遺址?!叭汀笔恰笆ケ5摗钡淖g音,又因教堂前壁遺跡若中國傳統(tǒng)的牌坊,所以稱大三巴牌坊。大三巴牌坊是澳門的標(biāo)志性建筑物之一,同時也為“澳門八景”之一。2005年與澳門歷史城區(qū)的其他文物成為聯(lián)合國世界文化遺產(chǎn)。
    參考譯文
    Ruins of St. Paul’s
    The Ruins of St. Paul’s refers to what was originally St. Paul’s College and the fa?ade of the Church of St. Paul. This site was known as “Great Sanba Archway” in Chinese as "Sanba" is the transliteration of "St. Paul," and the facade of the church looks like a traditional Chinese archway. One of the "Eight Scenes in Macau", the Ruins of St. Paul’s has become a famous landmark of the area. In 2005, it was listed as part of the Historic Centre of Macau, a UNESCO World Heritage site.
    英語考試網(wǎng)為您整理提供:
    英語口語考試
    英語四級考試時間
    英語四級 | 英語六級
    四六級英語成績查詢時間