2017下半年英語四級翻譯練習(xí)題:野三坡景區(qū)

字號:


    要參加英語四級考試的同學(xué)們,出國留學(xué)網(wǎng)為你整理“2017下半年英語四級翻譯練習(xí)題:野三坡景區(qū)”,供大家參考學(xué)習(xí),希望廣大放松心態(tài),從容應(yīng)對,正常發(fā)揮。更多資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新哦!
    2017下半年英語四級翻譯練習(xí)題:野三坡景區(qū)
    請將下面這段話翻譯成英文:
    野三坡景區(qū)(百里峽-白草畔-魚谷洞-龍門天關(guān))
    野三坡地處北京西部,河北省西北部,保定市淶水縣境內(nèi)。位于中國北方兩大山脈(太行山脈和燕山山脈)交匯處。野三坡還有完整的地址遺跡,各類不整合面清晰,侵入巖、火山巖、沉積巖、變質(zhì)巖各類巖石遺跡齊全,異常發(fā)育的構(gòu)造節(jié)理、斷層、褶皺等構(gòu)造遺跡突出,山地夷平面、河流階地各種擬態(tài)等地貌遺跡豐富多彩。
    參考譯文
    Yesanpo Tourist Attraction (Baili Valley-Baicaopan-Yugu Cave- Dragon Gate Pass)
    Yesanpo is located in Laishui County, Baoding City to the west of Beijing and in northwestern Hebei Province in the junction of the two major mountain ranges in Northern China (the Taihang Mountain Range and the Yanshan Mountain Range). It is featured by complete historical relics and remains, clear unconformities of various kinds, complete series of various kinds of rock remains such as intrusive rock, volcanic rock, sedimentary rock and metamorphic rock, prominent structural remains such as the abnormally developed structural divisional planes, faults and folds, and rich and colorful landform remains such as plantation surface and river terrace.
    英語考試網(wǎng)為您整理提供:
    英語口語考試
    英語四級考試時間
    英語四級 | 英語六級
    四六級英語成績查詢時間