出國留學(xué)網(wǎng)英語欄目為您帶來“中英雙語閱讀:高薪又輕松的好工作排行”,希望對(duì)大家有所幫助!
想拿高薪并不難,難的是找一份錢多活又少的工作。雖然這樣的好事兒不多,但也并非不可能。據(jù)《每日郵報(bào)》網(wǎng)站報(bào)道,近日《商業(yè)內(nèi)幕》雜志盤點(diǎn)了20種輕松又高薪的職業(yè)。如果你是面臨專業(yè)選擇的學(xué)生,或者有轉(zhuǎn)行跳槽的打算,那么可以將這份榜單作為一份參考。
January is a big month for job hunting, as all the promise of a new year sees people resolving to make positive changes in their lives.
一月份是找工作的關(guān)鍵月份,因?yàn)槿藗兌枷露Q心在新年做出積極的改變。
If you're contemplating a career change of your own in 2017, you might want to consider retraining as an orthodontist, an economist or even a mathematician.
如果你打算在2017年換一份工作,你可以考慮重新深造當(dāng)一名醫(yī)生、經(jīng)濟(jì)學(xué)家甚至數(shù)學(xué)家。
They might sound like tricky professions, but in fact they feature on a list of jobs that combine low stress levels with substantial salaries - up to as much as $221,390 a year.
這些工作聽起來可能很復(fù)雜,但事實(shí)上它們都入圍了高薪又輕松的職業(yè)排行榜,最高年薪達(dá)221390美元。
The list shows that careers in maths and sciences are surprisingly low on stress in comparison to other professions.
榜單顯示,與其他職業(yè)相比,數(shù)學(xué)和科學(xué)領(lǐng)域的職業(yè)壓力異常的低。
Roles like mathematician, physicist, economist and astronomer all made the list - as did medical professions like optometrist and orthodonist.
數(shù)學(xué)家、物理學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家以及天文學(xué)家等職業(yè)都榜上有名,驗(yàn)光師以及口腔正畸醫(yī)師等醫(yī)療職業(yè)也進(jìn)入榜單。
Business Insider used the US Department of Labor's Occupational Information Network database that gives jobs a 'stress tolerance' rating on a scale from zero to 100 to compile its rankings.
美國勞工局職業(yè)信息網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫在0-100的分值范圍內(nèi)對(duì)各種工作“所承受的壓力值”進(jìn)行評(píng)級(jí),《商業(yè)內(nèi)幕》根據(jù)這項(xiàng)評(píng)級(jí)整理出它們的排名。
The rating takes into account how regularly workers have to accept criticism, and cope with high stress at work in an effective manner.
該評(píng)級(jí)考量的因素包括員工受到批評(píng)以及需要有效處理高壓任務(wù)的頻率。
Business Insider used the information to compile its list of 20 jobs that all have a stress rating of 70 or less, but still come with a healthy wage packet of at least $70,000 per year.
《商業(yè)內(nèi)幕》依據(jù)這一信息制作了一份排名,這20種職業(yè)的壓力評(píng)級(jí)都在70分及以下,而年薪高達(dá)至少7萬美元。
下面請(qǐng)看完整榜單:
1. Materials scientist
Stress tolerance rating: 57
承受壓力值:57
Average annual earnings: $112,560
平均年收入:112560美元
3. Geographer
地理學(xué)家
Stress tolerance rating: 58
承受壓力值:58
Average annual earnings: $74,920
平均年收入:74920美元
4. Economist
經(jīng)濟(jì)學(xué)家
Stress tolerance rating: 59
承受壓力值:59
Average annual earnings: $109,760
平均年收入:109760美元
5. Statistician
統(tǒng)計(jì)學(xué)家
Stress tolerance: 59
承受壓力值:59
Average annual earnings: $84,440
平均年收入:84440美元
6. Physicist
物理學(xué)家
Stress tolerance rating: 61
承受壓力值:61
Average annual earnings: $118,500
平均年收入:118500美元
7. Political scientist
政治學(xué)家
Stress tolerance rating: 61
承受壓力值:61
Average annual earnings: $103,210
平均年收入:103210美元
8. Materials engineer
材料工程師
Stress tolerance rating: 61
承受壓力值:61
Average annual earnings: $94,690
平均年收入:94690美元

