英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試翻譯天天練(14)

字號(hào):


    II. Translate the following sentences into Chinese.
    1. His coat is not in the same street as that one you broughtlast year.
    2. There was an embarrassing silence, until one of them brokethe ice by offering the other a cigarette.
    3. There is no need for you to worry, if any thing goes wrong, it is I who will have to face themusic.
    4. He had words with her.
    5. I have a long letter in my hand.
    6. If we all lend a hand, it would not take us long to get the job home.
    7. I can not enjoy a hurried breakfast.
    8. You can't come too early.
    9. We cannot pay too high a price for our national security.
    參考答案:
    1. be not in the same street在能力或品質(zhì)方面不能相比(不是:不在同一條街上)
    2. break the ice打破沉默(不是:打碎冰塊)
    3. face the music承擔(dān)困難,承擔(dān)后果(不是:面對(duì)音樂)
    4. have words with sb.同某人吵架(不是:同某人談話)
    5. have sth. in hand在做某事(不是:手里拿著某物)
    6. lend a hand幫忙(不是:借出一只手)
    7. take one's time不慌不忙,從容地做某事(不是:花費(fèi)時(shí)間)
    8. 你來(lái)得越早越好.(too與can的否定式連用,在句中構(gòu)成一種特殊結(jié)構(gòu),表示怎么也不過(guò)分)
    9. 為了國(guó)家的安全花再大的代價(jià)也值得.(我們不能為國(guó)家的安全而花太大的代價(jià))