1. ahead of the game領(lǐng)先,占優(yōu)勢
He got ahead of the game by finishing her work early.
他因提早完成工作而領(lǐng)先他人。
2. all right already好啦好啦,別念叨啦
All right already, I’m coming!
好啦好啦,別念叨啦,我來了!
3. all-out盡力,全力以赴
We made an all-out effort to learn English.
我們?nèi)σ愿皩W(xué)英語。
4. all hell broke loose一團(tuán)糟
When the flood hit, all hell broke loose.
洪水一泛濫,一切亂糟糟。
5. add insult to injury越搞越糟,越描越黑
Her awkward attempt to explain her error merely added insult to injury.
她笨拙地企圖解釋所犯的錯(cuò)誤,結(jié)果只是越描越黑。
He got ahead of the game by finishing her work early.
他因提早完成工作而領(lǐng)先他人。
2. all right already好啦好啦,別念叨啦
All right already, I’m coming!
好啦好啦,別念叨啦,我來了!
3. all-out盡力,全力以赴
We made an all-out effort to learn English.
我們?nèi)σ愿皩W(xué)英語。
4. all hell broke loose一團(tuán)糟
When the flood hit, all hell broke loose.
洪水一泛濫,一切亂糟糟。
5. add insult to injury越搞越糟,越描越黑
Her awkward attempt to explain her error merely added insult to injury.
她笨拙地企圖解釋所犯的錯(cuò)誤,結(jié)果只是越描越黑。