1. nitty-gritty細節(jié),基本情況
Let’s get down to the nitty-gritty. I want to hear what happens next.
讓我們來認真了解詳細的情況,我想知道后來發(fā)生了什么。
2. no good很糟
This typewriter is no good. Every time I use it, the ribbon falls out.
這臺打字機很糟。每次已用,色帶就掉下來。
3. have someone’s number清楚某人的底細,看穿某人
She dare not do anything to me, I have her number.
她不敢對我怎么樣的,因為我對她的底細一清二楚。
4. hot number新鮮、迷人的人或事務,尤物
Tom thinks Sherry is a hot number.
Tom認為Sherry是個尤物。
5. off the hook逃脫,溜掉,不受罰
I’ll let you off the hook this time, but don’t do that again.
這次不罰你,下次不要這樣干了。
               
                
   
              
              Let’s get down to the nitty-gritty. I want to hear what happens next.
讓我們來認真了解詳細的情況,我想知道后來發(fā)生了什么。
2. no good很糟
This typewriter is no good. Every time I use it, the ribbon falls out.
這臺打字機很糟。每次已用,色帶就掉下來。
3. have someone’s number清楚某人的底細,看穿某人
She dare not do anything to me, I have her number.
她不敢對我怎么樣的,因為我對她的底細一清二楚。
4. hot number新鮮、迷人的人或事務,尤物
Tom thinks Sherry is a hot number.
Tom認為Sherry是個尤物。
5. off the hook逃脫,溜掉,不受罰
I’ll let you off the hook this time, but don’t do that again.
這次不罰你,下次不要這樣干了。

