一、不用作不及物動(dòng)詞
通常只作及物動(dòng)詞,通常用于 admire (sb for) sth, 意為“因?yàn)?hellip;…而欽佩或贊美某人”。如:
We all admire your taste in art. 我們都?xì)J佩你的藝術(shù)鑒賞力。
I admired his immense physical strength.我很佩服他巨大的體力。
The industrious Dutch are admired by their neighbors. 勤勞的荷蘭人受到鄰國(guó)人的崇敬。
比較:
人們贊美他的誠(chéng)實(shí)。
正:We admired his honesty.
正:We admired him for his honesty.
我們佩服他事業(yè)有成。
正:I admire his success in business.
正:I admire him for his success in business.
二、其后不接that從句
其后一般不接 that 從句,但有時(shí)可接 what 從句。如:
我們對(duì)他所做的事很欽佩。
正:We admire (him for) what he has done.
誤:We admire that he is honest.

