英語演講稿:常用論文術(shù)語中英文對(duì)照范文

字號(hào):

12月23日 出國(guó)留學(xué)網(wǎng)liuxue86.com英語頻道特為大家準(zhǔn)備相關(guān)的學(xué)習(xí)資料,希望對(duì)大家有用。
    A.
    安居工程 Housing Project for low-income families
    按成本要素計(jì)算的國(guó)民經(jīng)濟(jì)總值 GNP at factor cost
    按揭貸款 mortgage loan
    按勞分配 distribution according to one's performance
    暗虧 hidden loss
    奧姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult
    B.
    巴黎證券交易所 Paris Bourse
    把握大局 grasp the overall situation
    白色行情表 white sheet
    白手起家 starting from scratch
    擺架子 put on airs
    拜年 pay New Year call
    搬遷戶 relocated families
    半拉子工程 uncompleted project
    棒球運(yùn)動(dòng)記者 scribe
    包干到戶 work contracted to households
    包工包料 contract for labor and materials
    保持國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的良好勢(shì)頭 maintain a good momentum of growth in the national economy
    保持國(guó)有股 keep the State-held shares
    保健食品 health-care food
    保稅區(qū) the low-tax, tariff-free zone; bonded area
    保證重點(diǎn)支出 ensure funding for priority areas
    保值儲(chǔ)蓄 inflation-proof bank savings
    北歐投資銀行 Nordic Investment Bank
    本本主義 bookishness
    《本草綱目》 Compendium of Materia Medica
    本壘打 circuit clout, four-master, round trip
    本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches
    奔小康 strive for a relatively comfortable life
    蹦擊 bungee, bungee jumping
    逼上梁山 be driven to drastic alternatives
    閉門羹 given cold-shoulder
    邊際報(bào)酬 marginal return
    邊緣科學(xué) boundary science
    標(biāo)書 bidding documents
    表演賽 demonstration match
    剝奪冠軍 strip the gold medal of somebody
    補(bǔ)缺選舉 by-election
    布達(dá)拉宮 Potala Palace
    不敗記錄 clean record, spotless record
    不承諾放棄使用武器 not undertake to renounce the use of force
    不打不成交 No discord, no concord.
    《不見不散》 Be there or be square.
    不良貸款 non-performing loan
    不夜城 sleepless city, ever-bright city
    不正之風(fēng) bad (harmful) practice; unhealthy tendency
    步行天橋 foot bridge
    C.
    擦邊球 edge ball, touch ball
    擦網(wǎng)球 net ball
    采取高姿態(tài) show magnanimity
    菜籃子工程 shopping basket program
    參政、議政 participate in the management of State affairs
    層層轉(zhuǎn)包和違法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting
    差額投票 differentail voting
    差額選舉 competitive election
    茶道 sado
    拆東墻補(bǔ)西墻 rob Peter to pay Paul
    禪 dhyana
    產(chǎn)糧大省 granary province
    產(chǎn)品結(jié)構(gòu) product mix
    產(chǎn)權(quán)明晰、權(quán)責(zé)明確、政企分開、科學(xué)管理 clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management
    產(chǎn)權(quán)制度、產(chǎn)權(quán)關(guān)系 property relations; property order
    產(chǎn)銷直接掛鉤 directly link production with marketing
    長(zhǎng)二捆 LM-2E
    長(zhǎng)期共存、互相監(jiān)督、肝膽相照、榮辱與共 long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe
    暢通工程 "Smooth Traffic Project"
    唱高調(diào) mouth high-sounding words
    超高速巨型計(jì)算機(jī) giant ultra-high-speed computer
    超前消費(fèi) overconsuming, excessive consumption
    城市規(guī)劃 city's landscaping plan
    城鄉(xiāng)信用社 credit corroborative in both urban and rural areas
    吃大鍋飯 egalitarian practice of "everybody eating from the same big pot"
    抽殺成功 hit through
    籌備委員會(huì) preparatory committee
    出風(fēng)頭 show off;in the limelight
    出口創(chuàng)匯能力 capacity to earn foreign exchange through exports
    出口退稅制度 the system of refunding taxes on exported goods
    出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷 domestic sales of commodities orginally produced for exports
    出家 pravrajana; cloister
    創(chuàng)建衛(wèi)生城市:build a nationally advanced clean city
    春蕾計(jì)劃 Spring Buds Program
    《春秋》 Spring and Autumn Annals
    從粗放經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)變?yōu)榧s經(jīng)濟(jì) shift from extensive economy to intensive economy
    促進(jìn)全球經(jīng)濟(jì)一體化 foster integration with the global economy
    存款保證金 guaranty money for deposits
    D.
    "達(dá)標(biāo)"活動(dòng) "target hitting" activities
    打白條 issue IOU
    打黑 crack down on speculation and profiteering
    打破僵局 break the deadlock
    打順手 find one's touch, get into gear, settle into a groove
    大包干 all-round responsibility system
    大轟動(dòng) blockbuster
    大力扣殺 hammer
    大路貨 staple goods
    大滿貫 grand slam
    大款 tycoon
    大排擋 sidewalk snack booth
    大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
    大勝 white wash
    大腕 top notch
    大要案 major and serious criminal cases
    大專生 junior college student
    大專文憑 associate degree
    大藏經(jīng) Tripitaka
    帶薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits
    待崗 await job assignment, post-waiting
    待業(yè) job-waiting
    單循環(huán)制 single round-robin system
    盜用公款 embezzlement
    單刀赴會(huì) start a solo run
    倒計(jì)時(shí) countdowm
    倒?fàn)?profiteer
    等外品 off-grade goods, rejects
    第二產(chǎn)業(yè) secondary industry
    第一發(fā)球權(quán) first inning
    第一發(fā)球員 first server
    第一雙打 first pair
    地方保護(hù)主義 regional protectionism
    地方財(cái)政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances
    地區(qū)差異 regional disparity
    點(diǎn)子公司 consultancy company
    電話號(hào)碼升位 upgrade telephone number
    電話會(huì)議 teleconference
    電視直銷 TV home shopping
    吊球 drop shot
    吊銷執(zhí)照 revoke license
    定向培訓(xùn) training for specific posts
    豆腐渣"工程 jerry-built project
    獨(dú)立核算工業(yè)企業(yè) independent accounting unit(enterprise)
    "渡假外交" holiday-making diplomacy
    短期債務(wù) floating debt
    對(duì)外招商 attract foreign investment
    隊(duì)長(zhǎng)袖標(biāo)(足球) skipper's armband
    多黨合作制 multi-party co-operation in exercising State power
    多任務(wù)小衛(wèi)星 small multi-mission satellite (SMMS)
    奪冠 take the crown
    E.
    惡性通貨膨脹 hyperinflation
    二板市場(chǎng)(創(chuàng)業(yè)板市場(chǎng)) second board on the country's stock market
    二流選手 scrub, second-rater
    F.
    發(fā)展不平衡 disparate development
    法治國(guó)家 a country under the rule of law
    法制國(guó)家 a state with an adequate legal system
    翻兩番 quadruple
    反敗為勝 bring about a complete turnabout, pull out of the fire
    防洪工程 flood-prevention project
    放高球 lob
    飛行藥檢 spot check
    費(fèi)改稅 transform administrative fees into taxes
    分流 reposition of redundant personnel
    分期付款 installment payment
    (產(chǎn)品)分銷 subunderwriting, distribution
    鋒利扣殺 razor-sharp smash
    封閉式基金 close-ended fund
    封殺出局 force out
    “封圣” canonization of "Saints"
    福利彩票 welfare lotteries
    福利分房 welfare-oriented public housing distribution system
    扶貧 poverty alleviation
    覆蓋率 coverage rate
    復(fù)式住宅 compound apartment
    G.
    改制上市:An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market.
    干部隊(duì)伍革命化、年輕化、知識(shí)化、專業(yè)化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent
    高層次、全方位的對(duì)話 high-level and all-directional dialogue
    高產(chǎn)優(yōu)質(zhì) high yield and high quality
    高級(jí)商務(wù)師 Certified Business Executive
    高難度動(dòng)作 stunner, stunt
    高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū) high and new technology industrial development zone
    (公路)隔離帶 median
    根本政治制度 fundamental political system
    個(gè)人收入應(yīng)稅申報(bào)制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment
    "各就位" "On your marks!"
    跟蹤審計(jì) follow-up auditing
    工商局 industrial and commercial bureau
    工業(yè)園區(qū) industrial park
    公積金public accumulation funds, public reserve funds
    公款吃喝 recreational activities using public funds
    公正、公平、公開 just, fair and open
    共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的多黨合作與政治協(xié)商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party
    國(guó)產(chǎn)化率 import substitution rate; localization rate of parts and components
    國(guó)防動(dòng)員體制 the mobilization for national defense
    國(guó)際慣例 international common practice
    《國(guó)際先驅(qū)論壇報(bào)》 International Herald Tribune
    國(guó)家經(jīng)濟(jì)體制改革委員會(huì) the State Commission for Restructuring the Economic Systems
    國(guó)家一級(jí)保護(hù) first-grade State protection
    國(guó)庫券 treasury bonds
    過度開墾 excess reclamation
    H.
    海灣戰(zhàn)爭(zhēng)綜合癥 the complexities of the Gulf War
    豪賭 unrestrained gambling
    好事不出門,惡事傳千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
    好出風(fēng)頭的運(yùn)動(dòng)員 exhibitionist, grandstander
    好萊塢大片 Hollywood blockbuster
    "好球" "Strike"
    合理引導(dǎo)消費(fèi) guide rational consumption
    合議庭 collegiate bench
    黑店 gangster inn
    宏觀調(diào)控 macro-control efforts
    紅包(中)red paper containing money as a gift, (貶) bribe, kickback
    環(huán)太平洋地區(qū) Pacific Rim
    后防空虛 leave the defense exposed
    胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)
    虎父無犬子 A wise goose never lays a tame egg.
    戶口管理制度 domicile system, residence registration system
    戶主 head of a household
    護(hù)身法寶 amulet
    華表 ornamental column/cloud pillar/stele
    華蓋 canopy
    "壞球" "Ball"
    還俗 resume secular life, unfrock
    "黃、賭、毒" pornography, gambling and drug abuse and trafficking
    黃金時(shí)段 prime time
    揮棒 swing
    揮棒不中 fan
    灰色收入 income from moonlighting
    匯豐銀行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation
    婚外戀 extramarital love
    活到老,學(xué)到老 One is never too old to learn.
    貨幣回籠 withdrawal of currency from circulation
    J.
    機(jī)構(gòu)臃腫 overstaffing in organizations (government)
    基本路線要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.
    基本國(guó)情 fundamental realities of the country
    基層民主 democracy at the grassroots level
    基層組織 organizations at the grass-roots level
    績(jī)優(yōu)股 blue chip
    激烈競(jìng)爭(zhēng) cut-throat competition
    吉祥物 mascot
    緝私力量 the forces engaged in the fight against smuggling
    集體婚禮 collective wedding ceremony
    集中精力把經(jīng)濟(jì)建設(shè)搞上去 go all out for economic development
    計(jì)劃生育責(zé)任制 responsibility system of family planning
    計(jì)算機(jī)中央處理器 central processing unit(CPU)
    記者席 press box
    技術(shù)下鄉(xiāng) spread technological knowledge to farmers
    嘉賓 distinguished guest, honored guest
    加班 work extra shifts
    加密 encrypt
    加強(qiáng)輿論監(jiān)督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion
    家庭聯(lián)產(chǎn)承包責(zé)任制 the household contract responsibility system
    假唱 lip-synch
    假動(dòng)作 deception, feint
    甲骨文 inscriptions on oracle bones
    假日經(jīng)濟(jì) holiday economy
    堅(jiān)持統(tǒng)一,反對(duì)分裂,增加了解,化解歧見 persist in reunification, oppose separation, increase understanding and iron out differences
    監(jiān)督部門 watchdog
    尖端產(chǎn)品 highly sophisticated products
    剪彩 cut the ribbon
    剪刀差 the scissors gap between the prices of ... and ...
    減負(fù) alleviate burdens on sb.
    減員增效 downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency
    講誠(chéng)信,反欺詐: honor credibility and oppose cheating
    腳踩兩只船 sit on the fence
    腳踏實(shí)地 be down-to-earth
    僥幸球 fluke
    接口 interface
    解放生產(chǎn)力 emancipate the productive forces
    解放思想、實(shí)事求是的思想路線 ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts
    結(jié)售匯制度 the system of exchange, settlement and sales
    戒毒所 drug rehabilitation center
    戒急用忍 overcome impetuosity and exercise patience
    金本位 gold standard
    金邊債券 gilt-edged bonds
    金剛經(jīng) Vajra Sutra|
    金降落傘 golden parachute
    緊箍咒 inhibiting magic phrase
    緊密型企業(yè)集團(tuán) tightly-knit groups of enterprises
    緊追 cling to, shadow, thunder on one's trail
    近海漁業(yè) offshore fishery
    進(jìn)出口商會(huì) chamber of import and export trade
    進(jìn)口滲透 import penetration
    禁漁期 closed fishing seasons
    禁止在任何地方、任何環(huán)境進(jìn)行一切方式的釋放核能的核武器試驗(yàn)保爆炸 prohibit any nuclear weapon test explosion which releases nuclear energy at any place and in any environment
    經(jīng)常項(xiàng)目順差favorable balance of current account, surplus of current account
    經(jīng)常性貸款 commercial lending
    經(jīng)常性支出 running expenses
    經(jīng)濟(jì)林 cash tree
    經(jīng)營(yíng)管理高度科學(xué)化的現(xiàn)代化大企業(yè) modern big enterprise with highly scientific management system
    精簡(jiǎn)機(jī)構(gòu) streamline government organs
    京劇票友 Peking Opera fan
    景泰藍(lán) cloisonné
    勁射 power shot
    竣工式 completion ceremony
    K.
    卡丁車 kart
    開放式基金 open-ended fund
    開工不足 enterprises running under their production capacity
    坎兒井 karez
    抗美援朝戰(zhàn)爭(zhēng) War to Resist US Aggression and Aid Korea
    抗震棚 quake-proof shelter
    考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools
    科技成果轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力 transfer of scientific and technological achievements
    科技含量 technology content
    科技是第一生產(chǎn)力 Science and technology constitute a primary productive force.
    科教興國(guó) rely on science and education to rejuvenate the nation
    可持續(xù)發(fā)展 sustainable development
    空頭支票 accommodation note, lip service
    控股公司 holding company
    扣帽子 put a label on
    跨實(shí)際工程 a trans-century project
    虧損企業(yè) enterprises running in the red/under deficit
    困難職工 the needy
    國(guó)民黨 Kuomintang
    L.
    垃圾債券 junk bond
    拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng) fuel economic growth
    拉拉隊(duì) cheering squad
    拉拉隊(duì)長(zhǎng) cheer-leader, rooter king
    拉關(guān)系 try to curry favor with
    勞動(dòng)合同制 labor contract system
    老字號(hào) an old and famous shop or enterprise
    "籬笆墻" barriers/ blockage to inter-regional trading
    禮儀小姐 ritual girl
    利改稅 substitution of tax payment for profit delivery
    利基 niche
    立體農(nóng)業(yè) three-dimensional agriculture
    聯(lián)合聯(lián)絡(luò)小組 joint liaison group
    廉政、勤政、務(wù)實(shí)、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government
    廉潔奉公,以正治國(guó) (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness
    聯(lián)合兼并 conglomeration and merger of enterprises
    聯(lián)合投標(biāo) syndicated tender
    聯(lián)想集團(tuán) Legend Group
    練攤 to be a vendor
    糧食收購部門 (government's) grain procurement (purchasing) agencies
    糧油關(guān)系:grain and oil rationing registration
    兩岸直航促進(jìn)會(huì) Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation
    兩彈一艇 A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine
    "兩個(gè)對(duì)等的政治實(shí)體" "two equal political entities
    兩個(gè)文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress
    "兩思"(致富思源,富而思進(jìn)) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence
    老少邊窮地區(qū) former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas
    獵頭公司 head-hunting company
    臨時(shí)主教練 caretaker coach
    領(lǐng)頭羊 bellwether
    留職停薪 retain the job but suspend the salary
    留學(xué)咨詢:consulting on the study abroad
    流動(dòng)人口 transient population
    亂集資、亂攤派、亂收費(fèi) unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises
    亂收費(fèi)、亂攤派、亂罰款 arbitrary charges, fund-raising quotas and fines
    《論語》 Analects of Confucius
    裸機(jī):bare mobile phone
    綠地覆蓋率 forest coverage rate
    綠化 afforestation
    M.
    滿意度 degree of satisfaction
    盲流和倒流人員 transient from the countryside
    帽子戲法 hat trick
    買一送一 two-for-one offer, buy one get one free
    門前三包 be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building
    朦朧詩 misty poetry
    民工潮 farmers' frenzied hunt for work in cities
    民進(jìn)黨 Democratic Progressive Party
    民主黨派、工商聯(lián)與無黨派人士 non-Communist parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation
    民族凝聚力 national cohesion
    民族委員會(huì) ethnic affairs commission
    明明白白消費(fèi)(2000年保護(hù)消費(fèi)者權(quán)益工作主題)transparent consumption
    磨洋工 dawdle along
    N.
    納米 nanometer
    囊括 complete a sweep
    耐用消費(fèi)品 durable consumer items (goods)
    南水北調(diào) South-to-North water diversion
    能官能民 be ready to both serve as an offical and be one of the common people
    能上網(wǎng)的手機(jī) WAP phone
    內(nèi)耗 in-fighting
    年同比 year-on-year; on an annual basis
    年夜飯 family reunion   dinner
    扭轉(zhuǎn)局面 reverse the tide, turn the table
    農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural labour (labourers)
    O.
    P.
    跑龍?zhí)?utility man
    泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy
    配股 allotment of shares
    配套政策 supporting policies
    碰釘子 get snubbed
    疲軟股票 soft stock
    皮包公司 bogus company
    票販子 scalper, ticket tout
    騙匯、逃匯、套匯 obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage
    貧富懸殊 polarization of rich and poor
    瓶頸制約 “bottleneck”restrictions
    撲網(wǎng) rush-up, rushing
    Q.
    起跑器 block
    千代田壽險(xiǎn)公司(日本) Chiyoda Mutual Life Insurance Co.
    搶跑 false start, beat the gun
    親民黨 People First Party
    屈體 jackknife, pike
    全能冠軍 all-around winner
    全球通 global system for mobile communications
    拳頭產(chǎn)品 competitive products; knock-out products; blockbuster
    R.
    繞圈子 beat around the bush
    人才流失brain drain
    人浮于事 overstaffing
    人工智能 artificial intelligence(AI)
    人機(jī)交互 human-computer interaction
    人類免疫缺陷病毒Human Immunodeficiency Virus(HIV)
    人情債 debt of gratitude
    任意球 free kick
    融資渠道 financing channels
    入水時(shí)水花很少 clean entry
    軟新聞 soft news
    S.
    三八線 38th Parallel
    三步走戰(zhàn)略 the three-step development strategy
    三大作風(fēng) the Party's three important styles of work (integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism
    "三個(gè)代表" "three represents" theory (The Party should always represent the development needs of China's advanced social productive forces, always represent the onward direction of China's advanced culture, and always represent the fundamental interests of the largest member of the Chinese people.)
    三個(gè)有利于 "three favorables" (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strenth of the socialist state and raises the people's living standards
    三好學(xué)生 merit student
    "三講"教育(講學(xué)習(xí)、講政治、講正氣) "three emphases" education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct)
    三角債 chain debt
    三通 three direct links of trade, mail, and air and shipping services across the Taiwan Straits
    三通一平 "three supplies and one leveling"; supply of water, electricity and road and leveled ground (conditions ready for further economic development)
    三下鄉(xiāng) a program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers
    三字經(jīng) three-character scripture
    "掃黃"、"打非" eliminate pornography and illegal publications
    《山海經(jīng)》the Classic of Mountains and Rivers
    商檢局 Commodity Inspection Bureau
    商品條碼 bar code
    上市 to be listed
    少數(shù)服從多數(shù)、下級(jí)服從上級(jí)、局部服從全體、全黨服從中央 the minority is subordinate to the majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee
    社會(huì)熱點(diǎn)問題 hot spots of society
    社會(huì)治安情況 public security situation
    審時(shí)度勢(shì) size up the situation
    滲透、顛覆和分裂活動(dòng) infiltrative, subversive and splittist activities
    《生死抉擇》 "Live or Die"
    生態(tài)農(nóng)業(yè) environmental-friendly agriculture
    失學(xué)兒童 dropout實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn) Practice is the sole criterion for testing truth.
    實(shí)體經(jīng)濟(jì) the real economy
    實(shí)現(xiàn)中華民偉大復(fù)興 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation
    實(shí)行國(guó)民待遇 grant the national treatment to
    實(shí)行計(jì)劃生育、控制人口數(shù)量、提高人口素質(zhì) promotion of family planning to control the population size and improve the health of the people
    實(shí)現(xiàn)小康目標(biāo) to achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life
    市場(chǎng)疲軟 sluggish market
    市場(chǎng)準(zhǔn)入 market access
    適度從緊的財(cái)政政策 moderately tight financial policy
    適銷對(duì)路的產(chǎn)品 readily marketable products
    手機(jī)入網(wǎng)費(fèi) mobile access fee
    受災(zāi)地區(qū) disaster-affected are
    售后服務(wù) after-sale services
    樹立企業(yè)良好形象 foster a good and healthy company image
    涮羊肉 instant-boiled mutton
    雙刃劍 double-edged sword
    水貨 smuggled goods
    水墨畫 Chinese brush drawing; ink and wash painting
    思鄉(xiāng)曲 Nostalgia
    思想僵鐵 fossilized concept
    四項(xiàng)基本原則 the Four Cardinal Principles of adherence to the socialist road, the people's democratic dictatorship, the leadership of the Communist Party of China, and Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought
    素質(zhì)教育 education for all-around development
    T.
    彈性外交 elastic diplomacy
    套利 arbitrage
    提高農(nóng)產(chǎn)品收購價(jià)格 the government's increase in its procurement prices (for farm products)
    鐵飯碗 iron rice bowl
    統(tǒng)一市場(chǎng) single market
    統(tǒng)一稅 flat tax, consolidated tax
    同鄉(xiāng)會(huì) an association of fellow provincials or townsmen
    筒子樓:tube-shaped apartment
    偷稅漏稅 tax evasion
    偷稅、騙稅、逃稅、抗稅 tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes
    投手 pitcher
    透過現(xiàn)象看本質(zhì) see through the appearance to perceive the essence
    團(tuán)身 bunch up the body
    推廣科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization of laboratory achievements
    退耕還林還草 grain for green
    脫貧 cast off poverty
    脫手 release grip
    W.
    汪辜會(huì)談 Wang Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)
    網(wǎng)絡(luò)出版 online publishing
    網(wǎng)上沖浪surf the Internet
    穩(wěn)定壓倒一切 Maintaining stability is of top priority
    維護(hù)人權(quán)和不斷改善人權(quán)狀況 safeguard human rights and steadily improve the human rights situation
    偽劣產(chǎn)品 fake and shoddy products
    衛(wèi)冕世界冠軍 reigning world champion
    屋頂花園 roof garden
    無氟冰箱 freon-free refrigerator
    無人售票 self-service ticketing
    無線應(yīng)用協(xié)議 WAP(wireless application protocol)
    物價(jià)局 Price Bureau
    物業(yè)管理 estate management, property management
    X.
    西部大開發(fā) West Development
    吸收游資 absorb idle fund
    希望工程 Project Hope
    喜憂參半 mingled hope and fear
    洗錢 money laundering
    下放權(quán)力給 delegating the management of ... (to ...)
    下崗 laid-off workers
    下海 plunge into the commercial sea
    下網(wǎng) off line
    險(xiǎn)勝 cliff-hanging win, narrow victory, nose out
    縣改市:county upgraded to city
    縣級(jí)市:county-level city
    現(xiàn)代企業(yè)制度 modern enterprise system; modern corporate system
    向錢看 mammonism, put money above all
    項(xiàng)目立項(xiàng):approve and initiate a project
    消費(fèi)信貸 consumer credit services
    削減戰(zhàn)略核武器會(huì)談 strategic arms reduction talks (START)
    小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity
    新秀 up-and-coming star, rising star
    信息港 inforport
    信息化 informationize
    信用緊縮 credit crunch
    形象小姐/先生 image representative of a product or a brand
    虛擬網(wǎng) virtual net
    選舉權(quán)和被選舉權(quán) the right to vote and the right to be elected
    徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends
    Y.
    壓水花技術(shù) rip entry
    壓線(口令) Line!
    嚴(yán)打斗爭(zhēng)Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities
    陽春(最經(jīng)濟(jì)方式) no-frills
    羊肉串小攤 barbecue stall
    養(yǎng)老金 pension
    搖錢樹 cash cow
    藥物檢查 dope control, drug testing
    一式兩聯(lián) (receipt or invoice) in duplicate
    一手抓物質(zhì)文明,一手抓精神文明;一手抓經(jīng)濟(jì)建設(shè),一手抓民主法制;一手抓改革開放,一手抓打擊犯罪懲治腐敗 We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.
    以公有制為主體,多種經(jīng)濟(jì)成分共同發(fā)展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side
    以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心 focusing on the central task of economic construction
    以謀略制勝 outmaneuver
    以權(quán)謀私 abuse of power for personal gains
    以人為本 people oriented; people foremost
    以質(zhì)量求生存、求發(fā)展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of equality
    義和團(tuán)運(yùn)動(dòng) Boxer Uprising
    義務(wù)兵役制 compulsory military service, conscription
    義務(wù)教育 compulsory education
    義演收入 proceeds from benefit performmance
    易拉罐 pop can
    因材施教 teach students according to their aptitude
    隱性就業(yè) unregistered employment
    硬道理 absolute principle, top priority
    營(yíng)業(yè)稅 turnover tax; business tax
    應(yīng)試教育 examination-oriented education system
    優(yōu)化結(jié)構(gòu) optimize structure
    有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán),違法必究 There must be laws to go by, the laws must be observed and strictly enforced, and law-breakers must be prosecuted.
    有理想、有道德、有文化、有紀(jì)律 with lofty ideals, integrety, knowledge and a strong sense of discipline
    有望奪金者 a gold medal hopeful
    有勇無謀 use brawn rather than brain
    與國(guó)際市場(chǎng)接軌 integrate with the world market; become integrated into the global market
    輿論導(dǎo)向 direction of public opinion
    輿論監(jiān)督 supervision by public opinion
    冤假錯(cuò)案 cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
    圓寂 Parinirvana
    緣分 chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together
    遠(yuǎn)景計(jì)劃 long-term development targets
    運(yùn)球 dribble
    Z.
    "宰人" rip off
    在職博士生 on-job doctorate
    再貸款 re-lending; subloan
    再就業(yè)服務(wù)中心 re-employment service center
    藏學(xué) Tibetology
    糟粕 dross
    早戀 puppy love
    造假帳 falsified accounts
    齋月 Ramadan
    債轉(zhuǎn)股 debt-to-equity swap
    沾光 benefit from one's association
    站票 standing-room-only ticket
    漲落線 advance balance line
    朝陽產(chǎn)業(yè) sunrise industry
    招標(biāo)投標(biāo)制 the system of public bidding for project
    正式照會(huì) formal note
    政府搭臺(tái),部門推動(dòng),企業(yè)唱戲 Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show.
    政府上網(wǎng)工程Government Online Project
    政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up
    政企分開 separate government functions from enterprise management
    政務(wù)公開 make government affairs public
    知識(shí)產(chǎn)權(quán) intellectual property rights
    知識(shí)經(jīng)濟(jì) knowledge economy , knowledge-base economy
    致命要害 Achilles' heel
    擲錢猜先 toss
    《中華人民共和國(guó)消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》 Law of the People's Republic of China on the Protection of Consumers' Rights and Interests
    中流砥柱 mainstay, chief corner stone
    中美戰(zhàn)略核武器互不瞄準(zhǔn)對(duì)方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other
    中央大型企業(yè)工委:Central Work Committee for Large Enterprises
    中央商務(wù)區(qū) central business district (CBD)
    重點(diǎn)發(fā)展 prioritize
    主體經(jīng)濟(jì) the mainstay of the economy
    主持人 anchorperson
    住房分配貨幣化進(jìn)程 capitalization process of housing distribution/allocation
    助跑 approach run, run-up
    抓大放小 to invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves
    抓住機(jī)遇 seize the opportunity
    轉(zhuǎn)化機(jī)制 (of State-owned enterprises) to shift to new management mechanisms
    轉(zhuǎn)基因食品 GM food (genetically modified food)追平 produce the equalizer
    轉(zhuǎn)體 truck rotation, turn, twist
    撞線 breast the tape
    追趕型和跨越式發(fā)展 pursuant and leap-forward development
    資產(chǎn)保值增值 maintain and increase the value of assets; maintenance and appreciation of assets value
    資產(chǎn)階級(jí)自由化 bourgeois liberalization
    資源配置 the distribution (allocation) of resources
    《資治通鑒》 History as a Mirror
    自律機(jī)制 the self-discipline system
    自我保護(hù)意識(shí) self-protection awareness
    自由港 free-trade port,free port
    綜合國(guó)力 comprehensive national strength
    綜合業(yè)務(wù)數(shù)字網(wǎng) integrated service digital network (ISDN)
    綜合治理 comprehensive treatment
    遵紀(jì)守法、廉潔奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties
    小知識(shí)提示:好的演講稿,應(yīng)該既有熱情的鼓動(dòng),又有冷靜的分析,要把抒情和說理有機(jī)地結(jié)合起來,做到動(dòng)之以情,曉之以理。