托??荚嚳谡Z的語音問題有哪些

字號:


    在托福的考試?yán)镉幸粋€評分要求是學(xué)生的語音要地道,那么在口語語音上到底有哪些方面的問題呢?下面就隨出國留學(xué)網(wǎng)來看看托??荚嚳谡Z的語音問題吧。
    一、托福考試口語語音問題
    托??谡Z語音問題1:元音不標(biāo)準(zhǔn)
    每個單詞的發(fā)音都離不開元音音標(biāo),而元音音標(biāo)的不標(biāo)準(zhǔn)會影響到幾乎所有單詞的發(fā)音。元音分單元音和雙元音,單元音問題常見于//, 如palace, family, passion等等,而錯誤的發(fā)音是偏向于/a/, 這源于發(fā)音啟蒙初期,并沒有很好地意識到這兩個元音發(fā)音的區(qū)別,嘴型的區(qū)別。糾正的關(guān)鍵也在于嘴型的糾正,是縱向張開或是橫向張開是關(guān)鍵。
    雙元音問題也很常見,之前有一個學(xué)生,常常把place讀成/ples/, 雙元音/ei/的發(fā)音是由開口音和閉口音的過渡構(gòu)成的,/e/是其開口音,但如果沒有閉口音,就不能構(gòu)成完整的雙元音發(fā)音。此類發(fā)音誤區(qū)還常常出現(xiàn)于name, game, take等。出現(xiàn)此類錯誤時,我試圖讓學(xué)生將兩個發(fā)音分別練習(xí)之后進(jìn)行連讀,效果很顯著。
    托??谡Z語音問題2:輔音分不清
    輔音音標(biāo)大多成雙成對,如/s/和/z/, /t/和/d/, 分別為清輔音和濁輔音。學(xué)生常見的混淆發(fā)音出現(xiàn)于/θ/和/δ/, 也就是th字母組合的發(fā)音。常見問題為容易將/θ/發(fā)成/s/, 如think, thank, thought, three...以及將/δ/發(fā)成/z/, 如those, that, them... 當(dāng)出現(xiàn)此類問題時,學(xué)生常常無法感知其中發(fā)音的區(qū)別,除非對著鏡子對口型。一開始的糾正也很艱難,因為慣性思維已經(jīng)形成,一時間改過來很難,但一定要找對方法,如舌頭與牙齒的位置,氣流發(fā)出的方式,唯有多多練習(xí)才能完全習(xí)慣并掌握。
    輔音問題還常見于/l/, 這個發(fā)音與中文里的“了”的音很相像,但用在英語中卻常常出現(xiàn)于詞尾,這就給大家出了難題。有些同學(xué)將hall常常讀成/hr/,鬧出笑話。當(dāng)/l/出現(xiàn)于詞尾時,應(yīng)注意最后一個音類似于中文里的“偶”,而不是所謂的兒化音。托??谡Z語音問題3:連讀生硬
    英語流利的其中一個體現(xiàn)就是連讀,連讀常常出現(xiàn)于前一個詞的輔音結(jié)尾加上后一個詞的元音開頭,如一個橢圓形,發(fā)音為an oval /nvl/, 學(xué)生的反應(yīng)常常是/ n(空一下) vl/, 這是因為他們并不習(xí)慣連讀,也許是老師沒有在平時的學(xué)習(xí)中強調(diào),也許是并沒有系統(tǒng)學(xué)習(xí)過連讀技巧。但是,在托??谡Z中,我們需要聽聽力,其中有許多口語化的連讀現(xiàn)象,不習(xí)慣連讀就意味著聽不出連讀的信息,比如在一篇口語Task 5聽力中出現(xiàn)過“the speeches from her cousin and some others”, 就有學(xué)生聽成“the speeches from her cousin and son mothers”,他們表示疑惑的同時也讓人忍俊不禁,如果在face-to-face communication中出現(xiàn)這樣的誤解,就更加尷尬了。再者,在有限的時間內(nèi)答題也是需要連讀技巧的,連讀是流利度提升后的一個體現(xiàn)。
    二、托??荚嚳谡Z評分
    首先從音節(jié)的角度考慮語音語調(diào)的問題。寫到這,肯定有讀者質(zhì)疑語音語調(diào)更應(yīng)該與單詞,句子放在一起考慮。這個道理我固然知道,只是實際情況是中國考生很難在短時間內(nèi)在單詞連音、重度或者句子的語調(diào)上有重大突破,這正如讓一個參加漢語水平等級考試的美國人在短時間內(nèi)搞定漢語中的兒化音一樣困難,非經(jīng)過長時間專業(yè)指導(dǎo)和訓(xùn)練不可。對于中國托??忌鷣碚f,做到吐音清晰是第一步,也是最重要的一步。畢竟這是機考,考官聽不清,考生沒有像雅思那樣立即被Pardon的機會。
    第二步便是字詞,通覽官方評分標(biāo)準(zhǔn),沒有提及所謂的高級詞匯,拿四分的要求也只是: “Contains generally effective word choice. Though some minor (systematic) errors or imprecise use may be noticeable, they do not obscure meaning”. 到這可能又有讀者質(zhì)疑“enthusiastic about” 比起“crazy about” 在表達(dá)喜歡時不如后者 “effective”? 其實這個問題又回到了音節(jié)的語音語調(diào)上來,中國學(xué)生很少能讀準(zhǔn)“enthusiastic about”,如果知道它和“crazy about”一個意思,還要冒著吐音不夠清晰的險為了給考官一個“高級”的印象可能得不償失,因為到時考官可能不知你要說什么??偟膩碚f,從選詞來看,用自己最拿手的最重要,這樣才可能表意清晰,否則可能要冒“obscure meaning”的險丟分。再強調(diào)一句,我沒說丟更多的分,是因為標(biāo)準(zhǔn)里面沒有說用初中詞匯會扣分。