托福詞匯和雅思詞匯有什么區(qū)別

字號(hào):


    正在備考托福的同學(xué),托福的詞匯的背誦對(duì)于每一個(gè)托??忌鷣?lái)說(shuō)都是非常重要的,接下來(lái)就由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)的小編來(lái)介紹一下托福詞匯和雅思詞匯有什么區(qū)別?
    雅思詞匯和托福詞匯有什么區(qū)別?
    首先,托福詞匯比雅思詞匯多。托福詞匯甚至可以用來(lái)作為GMAT的詞匯量。不過(guò)也不是掌握了托福詞匯去考雅思就沒(méi)有問(wèn)題了。
    其次,雅思詞匯和托福詞匯也有很多的交集,二者的交集大概就是英語(yǔ)六級(jí)詞匯了托福偏向于理工科,而雅思偏向地理(經(jīng)??蓟鹕?、地震、植物、化石什么的),人文(有什么歷史事件,什么學(xué)科分類(lèi)),還有學(xué)術(shù)(經(jīng)常考校園里的場(chǎng)景,圖書(shū)館教務(wù)處實(shí)驗(yàn)室什么的)。
    如果你要考雅思的話,最好不要用托福詞匯來(lái)準(zhǔn)備,在托福和雅思詞匯區(qū)別的方面,一是不需要花那么大氣力,很多詞匯都用不到。二是雅思的很多詞匯托福也不會(huì)覆蓋。雅思和托福詞匯沒(méi)那么難搞,通常集中準(zhǔn)備一個(gè)月就差不多了。
    雅思詞匯和托福詞匯有什么區(qū)別?以上就是小編就雅思詞匯和托福詞匯有什么區(qū)別這個(gè)問(wèn)題做的相關(guān)的解答,希望這些解答能夠幫助到還在糾結(jié)到底是考雅思還是托福的同學(xué)們??傮w而言,雅思要比托福稍微簡(jiǎn)單些,但是二者都需要你投入時(shí)間去復(fù)習(xí)。最后,祝愿你考試能夠順利通過(guò)。
    托福單詞書(shū)哪本好?
    參考了網(wǎng)友意見(jiàn),發(fā)現(xiàn)大家首推俞敏洪老師的詞匯書(shū),帶串講錄音MP3的。其實(shí)就是托福詞匯紅寶書(shū),這是一本很經(jīng)典的書(shū)了。比較全面地收錄了歷年托??荚?500個(gè)核心詞匯,總共約8000詞匯量。并且提供了詞根+聯(lián)想的一些記憶方法。這本書(shū)有45天突破版和亂序版。
    除此之外,大家比較推崇的還有王玉梅的《TOEFL詞匯》,被稱為托?!熬G寶書(shū)”。共分為40個(gè)list,可以有的放矢地進(jìn)行復(fù)習(xí)。這本書(shū)同樣涵蓋了歷年托??荚嚨暮诵脑~匯
    小編推薦大家閱讀《張紅巖詞以類(lèi)記》這本書(shū),這本書(shū)對(duì)詞匯進(jìn)行了學(xué)科專(zhuān)業(yè)分類(lèi),對(duì)某個(gè)學(xué)科不熟悉的同學(xué),可以進(jìn)行有的放矢的學(xué)習(xí)哦。
    其他托福單詞書(shū)就不做推薦了,這三本單詞書(shū)已經(jīng)非常全面了,涵蓋的詞匯量都比較大,比較適合時(shí)間充裕的長(zhǎng)期備考和常規(guī)備考的同學(xué),對(duì)于短期備考的同學(xué)來(lái)說(shuō),背下這三本書(shū)需要下一番苦功了。推薦看下:托福單詞8000多久背完?
    有網(wǎng)友的意見(jiàn)也非常有價(jià)值,他們說(shuō):其實(shí)用哪本書(shū)不是關(guān)鍵問(wèn)題,最主要的是你的學(xué)習(xí)態(tài)度。的確,用哪本書(shū)背單詞不是問(wèn)題,問(wèn)題是你是否踏踏實(shí)實(shí)啃完一本詞匯書(shū)。
    托福詞匯怎么用可以幫助提分?
    關(guān)于高級(jí)詞匯在TOEFL寫(xiě)作中的應(yīng)用,我覺(jué)得要順其自然。有些考生總是喜歡找一些級(jí)別高的單詞,甚至是被人冷落的單詞進(jìn)行記憶,這就好像讓莎士比亞去考托福一樣,級(jí)別相差太多。針對(duì)TOEFL考試,詞匯上的升級(jí)其實(shí)也很簡(jiǎn)單,我們來(lái)看下邊這個(gè)例子:
    important significant magnificent
    具體應(yīng)用到句子中:
    1. WTO is planning an important conference about commercial  regulations.
    2. It is a significant contribution to the society.
    3. We have visited the magnificent Forbidden city.
    這幾個(gè)詞大家都很熟悉,都有“重要,華麗”的意思。可是作為同級(jí)比較的形容詞,它們之間的關(guān)系則是遞進(jìn)式的,其強(qiáng)調(diào)的重要或者華麗的程度也在逐漸提升。如果你按照這樣的順序來(lái)進(jìn)行記憶,不但可以記牢這幾個(gè)單詞,而且可以得到如何應(yīng)用的真諦。所以所謂的高級(jí)詞匯的應(yīng)用,要從基礎(chǔ)開(kāi)始,打好基礎(chǔ)之后再進(jìn)行積累,切忌操之過(guò)急。再來(lái)看看下邊這個(gè)例子:
    Humility humiliate humiliated humiliating
    這幾個(gè)詞匯都是由humility衍生出來(lái)的,但是意思大不相同,humility是我們的傳統(tǒng)美德,叫做“謙卑”,和pride正好是反義詞;而humiliate卻是“使人蒙塵”的意思,humiliate和humiliating  一般口語(yǔ)使用偏多,指的是“感覺(jué)很丟臉,沒(méi)有面子”。例如:I feel humiliated 或者 it is humiliating.   有時(shí)候,與其花費(fèi)大量時(shí)間去記憶新單詞和詞組,都不如在已經(jīng)掌握的單詞中進(jìn)行聯(lián)想性的擴(kuò)展來(lái)的有效和實(shí)惠。其實(shí)道理很簡(jiǎn)單,說(shuō)一個(gè)東西好,很好,到非常好,相當(dāng)好,甚至好到不能再好,這是一個(gè)縱向比較的記憶方法,按照級(jí)別的不同進(jìn)行選擇性的記憶和使用。
    我們?cè)倏纯聪逻呥@個(gè)例子:
    So amazing are these crewmembers that they have successfully accomplished  space walk,what a briliant mission!
    這句話是某英文網(wǎng)站對(duì)神舟七號(hào)的評(píng)價(jià),這個(gè)屬于句子的倒裝,但是強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容是amazing。這個(gè)詞意思很廣泛,而且同義詞也有很多,例如incredible,  wonderful,   甚至unbelievable,這里用amazing是表示難以置信的好,類(lèi)似incredible,是對(duì)太空行走這次任務(wù)完成的積極評(píng)價(jià),這就是高級(jí)詞匯的同等記憶了,這幾個(gè)詞都有“美妙,奇妙,難以置信”之類(lèi)的意思,記憶的方法屬于橫向比較,也就是說(shuō),都是表示好到不能再好之類(lèi)的意思,但是好的方向不同,所以單詞的選擇會(huì)有區(qū)別。
    托福寫(xiě)作中句子句型的使用
    我們來(lái)看看句子吧。如果說(shuō)單詞是句子的靈魂,那句子就是文章的基石,而句型則是不同品質(zhì)的基石,可以讓整篇文章充滿多樣的色彩,讀起來(lái)讓人很有興趣。雖然句型的變化很多,可是針對(duì)TOEFL文章的特點(diǎn),一篇接近300字的議論文,IBT在注重文章的完整性和一致性的同時(shí),也需要文章有精彩的內(nèi)容??墒俏恼缕邢?,我們僅僅需要熟練地應(yīng)用幾個(gè)不同的句型,就一定會(huì)給評(píng)分人留下很深刻的印象了
    句子中的修辭
    我們看看下邊的幾個(gè)例句:
    1. Knowledge will never lie
    知之為知之,不知為不知,是智也。
    這個(gè)句子使用了擬人的修辭手法,賦予了knowledge生命,形象化了知識(shí)的嚴(yán)謹(jǐn)性,同時(shí)也避免了直接翻譯的繁瑣冗長(zhǎng)。
    2. That information comes very impressively to everyone in the job  market。
    那一信息使所有正在找工作的人為之一震。
    這個(gè)句子也間接使用了擬人的手法,人性化了Information這個(gè)詞,come可以把人們接受信息的過(guò)程表達(dá)的更生動(dòng)。
    3. Confidence never fails to play a significant role in your entire  life
    自信在你一生中扮演極其重要的角色
    這個(gè)句子中never和fail表示雙重否定,用以加強(qiáng)肯定的成分。
    這幾種句子中的修辭手法都可以使句子的意思表達(dá)起來(lái)更生動(dòng),讓人讀起來(lái)容易接受,同時(shí)也避免了直接翻譯的很多缺點(diǎn)。