托福寫作技巧:諺語

字號(hào):


    怎樣使用諺語提高托福寫作成績?那么“托福寫作技巧:諺語”詳情請(qǐng)關(guān)注出國留學(xué)網(wǎng)托??荚嚲W(wǎng)。
    托福寫作中諺語的使用是非常有技巧的。因?yàn)橹V語可以使托福寫作的水平立刻提高一個(gè)層次,也會(huì)在同時(shí)凸顯出考生在英語語言的方面的應(yīng)用能力。
    托福寫作中諺語的應(yīng)用首先應(yīng)該注意的就是考慮到東西方文化的差異。
    畢竟我們的文章是給外國考官批閱的,所以要注意諺語的背景。說句不客氣的話,我們上下五千年的歷史長河里流淌了太多的文化,有太多東西讓這些可愛的閱卷人看不懂了。
    例如:no pain, no gain 不勞無獲,no sacrifice , no gain 不入虎穴,焉得虎子
    這兩個(gè)no…no…的成語很多人都知道,其含義可以被全世界人接受,所以在TOEFL的文章中被頻繁使用。 但是,no hunt, no bark 這個(gè)成語,直譯過來是說不去打獵就不需要聽到狗叫了,成語里的典故講的是韓信說過的一句話:鳥盡弓藏,兔死狗烹。這句話我們很容易理解,而因?yàn)槲幕尘暗膮^(qū)別,從原文理解起來對(duì)西方邏輯有點(diǎn)困難,所以不建議各位在托福寫作中應(yīng)用。
    另外,要學(xué)會(huì)靈活地運(yùn)用諺語。挑選諺語是第一步,接下來的就是你如何在托福寫作中去使用它了。
    比較常見的是作為主旨句出現(xiàn)在段落之中,例如:Knowledge will never lie 和It’s delightful to have friends from distant lands。表示友誼重要性的還有Friendship never sinks即友誼之船永不沉沒,等等。
    托福寫作中使用諺語雖然是個(gè)比較重要的技巧,但是大家一定要明白如果不能確定諺語的應(yīng)用是正確的,最好不要應(yīng)用,因?yàn)橛玫牟划?dāng)反而弄巧成拙,把托福寫作的成績拉低。
    托福作文欄目