托福閱讀長(zhǎng)難句解析之巖石上的水滴

字號(hào):


    出國(guó)留學(xué)網(wǎng)托福欄目的小編給大家?guī)?lái)“托福閱讀長(zhǎng)難句解析之巖石上的水滴”,以下是詳細(xì)內(nèi)容,希望對(duì)同學(xué)們有所幫助!
    If the pores are large, the water in them will exist as drops too heavy for surface tension to hold, and it will drain away; but if the pores are small enough, the water in them will exist as thin films, too light to overcome the force of surface tension holding them in place; then the water will be firmly held. (TPO 1 Groundwater)
    托福閱讀長(zhǎng)難句句子分析 本句由but引起了前后兩個(gè)分句,其中都有if引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句,表示兩種假設(shè)的情況。讀懂這種復(fù)合句的關(guān)鍵是要迅速找到并理解其主句的謂語(yǔ)部分。本句主句的謂語(yǔ)部分有will exist , will drain away和will exist , will be firmly held。此外,兩個(gè)分句里都有大家所熟悉的too...to...結(jié)構(gòu),這里都作后置定語(yǔ),起修飾作用,意思是“太……以至于不能……”。
    詞匯精記 ? pores指的是“孔隙”,這里說(shuō)的是“巖石的孔隙”。
    ? surface tension指的是“表面張力”。
    ? film在這里顯然不是“電影”,表示“薄膜”,比如:a film of oil on the surface of the water 水面上的一層油。另外,film還有“膠卷”的意思,比如:develop a film 沖洗膠卷。注意film還可以作動(dòng)詞,表示“拍攝”,比如:The explosion had been filmed by an amateur cameraman. 這次爆炸被一位業(yè)余攝影師拍攝了下來(lái)。
    托福閱讀長(zhǎng)難句參考譯文 如果巖石的孔隙很大,其中的水會(huì)形成水滴,而這樣的水滴太重而足以克服吸引它的表面張力,就會(huì)流走;但是如果巖石孔隙足夠小,其中的水會(huì)形成薄膜,因?yàn)樘p而無(wú)法克服吸引它的表面張力,從而會(huì)牢牢地附著在孔隙表面上。
    托福閱讀欄目推薦:
     托福雙語(yǔ)閱讀反應(yīng)快就一定聰明嗎?
      如何應(yīng)對(duì)托福閱讀中總結(jié)文章大義的問(wèn)題
      托福閱讀中的paraphrase問(wèn)題如何應(yīng)對(duì)
      托福閱讀:有一種愛(ài)情的滋味是折磨(上)